Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

reactive still Englisch

Synonyme reactive still Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu reactive still?

reactive still Englisch » Englisch

reactor reaction kettle autoclave

Sätze reactive still Beispielsätze

Wie benutze ich reactive still in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Even though he apologized, I'm still furious.
Obwohl er sich entschuldigt hat, bin ich immer noch wütend.
I don't know if I still have it.
Ich weiß nicht, ob ich es noch habe.
Hey, I may have no money, but I still have my pride.
He, ich habe vielleicht kein Geld, aber ich habe immer noch meinen Stolz.
Half a million children still face malnutrition in Niger.
Eine halbe Million Kinder im Niger leidet immer noch an Unterernährung.
Hello? Are you still here?
Hallo? Bist du noch da?
Hello? Are you still there?
Hallo? Bist du noch da?
Despite Trang's constant affirmations of love, Spenser is still afraid someday she will fall out of love with him.
Trotz Trangs regelmäßigen Liebesbeteuerungen hat Spenser immer noch Angst, dass sie irgendwann aufhören wird, ihn zu lieben.
Even now, many years after the Cold War, there is still much rancor between the Russians and the Germans, especially in areas once occupied by the Soviet Union.
Sogar jetzt, viele Jahre nach dem Kalten Krieg, ist immer noch viel Verbitterung zwischen Russen und Deutschen, besonders in Gebieten, die einst von der Sowjetunion besetzt waren.
Even now, many years after the Cold War, there is still much bitterness between Germans and Russians, especially in areas which were occupied by the Soviet Union.
Sogar jetzt, viele Jahre nach dem Kalten Krieg, ist immer noch viel Verbitterung zwischen Russen und Deutschen, besonders in Gebieten, die einst von der Sowjetunion besetzt waren.
He was still mad about the accident despite his wife's conciliatory words.
Er war immer noch verärgert über den Unfall, trotz den versöhnlichen Worten seiner Frau.
I have to do laundry while it's still sunny.
Ich muss die Wäsche machen, solange die Sonne noch da ist.
What. you still don't know how to drive?
Was. du kannst immer noch nicht Auto fahren?
I still don't like Cavalieri, Tonelli, or Fubini. and my oral calculus exam is already tomorrow.
Ich mag Cavalieri, Tonelli und Fubini immer noch nicht, und morgen habe ich schon meine mündliche Analysisprüfung.
You are still asking yourself what the meaning of life is?
Fragst du dich immer noch, was der Sinn des Lebens ist?

Sätze reactive still ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich reactive still nach Englisch?

Einfache Sätze

Während des Unterrichts still zu sein, bedeutet, den Schlaf der anderen zu respektieren.
To be quiet in class is to respect other people's sleep.
Das Stadion war ganz still.
The stadium was quite still.
Die Maschinen stehen jetzt still.
The machines are idle now.
Warum warst du die ganze Zeit still?
Why were you silent all the time?
Sei ganz still, sonst verscheuchst du die Vögel.
Don't make any noise or you'll scare the birds away.
Halt mal kurz still! Ich richte dir die Krawatte.
Hold still a moment while I fix your tie.
Sei mal einen Augenblick still.
Be quiet for a moment.
Seid mal einen Augenblick still.
Be quiet for a moment.
Seien Sie mal einen Augenblick still.
Be quiet for a moment.
Die Nacht war sehr still.
The night was very still.
In dem Zimmer war alles still.
All was quiet in the room.
Der Junge kann keine zehn Minuten still sein.
The boy cannot keep quiet for ten minutes.
Der Junge blieb still.
The boy remained silent.
Halte bitte kurz still!
Hold still for a moment, please.

Filmuntertitel

Still geworden?
Nothing to say?
Der Hund lag meist still da und hörte seinem Herrn schweigend zu.
Generally, the dog was still and merely blinked at his master words.
Ah! Teufel, was gab die Natur mir mit dieser Fratze und diesem Höcker solch ein fühlen, solch eine Gier. lch bitte dich, still!
That nature gave me, together with this face and this hump, such feelings, such greed. I beg you, quiet!
Das ist aber nicht nett für den Herren Journalisten. Ach, du! Sei still!
You wouldn't believe where we've been.
Wirst du wohl still sein! Komm her.
We kept each other's spirits up.
Still, nebenan wird gespielt.
Quiet!
Bitte, seien Sie still!
Please, be quiet.
Sei still! Leise.
Quiet, quiet.
Bitte seien Sie still, ja?
Please keep quiet!
Still!
Silence.
Halten Se doch mal still!
Hold still.
Halt doch mal still!
Stand still.
Seien sie still!
Silence!
Halten Sie still!
Hold it, still!

Nachrichten und Publizistik

Dass es um Eban in den letzten Jahren still geworden war, ist nicht nur das Ergebnis einer gewissen Ernüchterung gegenüber der israelischen Politik oder seiner angeschlagenen Gesundheit.
Eban's silence in the last years was not only a product of his disenchantment with Israeli politics or his failing health.
Eine lebenswichtige Quelle elektrischer Energie - was Tschernobyl bleibt - still-zu-legen, ist keine leichte Aufgabe, besonders angesichts des nahenden Winters.
Shutting down a vital source of electrical energy, which Chernobyl remains, is no an easy task, particularly with winter upon us.
Um das Risiko einer Freisetzung von Strahlung einzudämmen, legten die Betreiber der Anlage die Stromerzeugung vorübergehend still, aber die Bedrohung wurde nicht umgesetzt.
The plant's operators temporarily halted electricity generation to curb the risk of a radiation release, but nothing came of the threat.
Infolgedessen hat Indien still und leise begonnen, seine militärischen Beziehungen zu den Ländern der Region auszubauen, insbesondere zu Tadschikistan, wo es einen kleinen Militärstützpunkt unterhält.
As a result, India has quietly begun to strengthen its military ties to countries in the region, particularly Tajikistan, where it has a small base.
Inspiriert durch Yousafzai, waren sie keineswegs still, sondern drückten vielmehr deutlich ihre Forderung nach den gleichen Rechten wie Jungen aus.
Inspired by Yousafzai, they were far from quiescent; on the contrary, they were vocal in their demands for the same rights that boys enjoy.
Japans Volkswirtschaft stand vor dem Ausbruch der Krise 2008 bereits seit zwei Jahrzehnten still.
Japan's economy had been stagnating for almost two decades when the 2008 crisis erupted.
Die EU ist weit davon entfernt, einen unwiderruflichen Schicksalsschlag erlitten zu haben, sondern geht wie gewohnt ihren Geschäften nach und setzt still ihre Arbeit fort, neue Richtlinien und Projekte zu gestalten.
Far from suffering an irreversible decline in its fortunes, the EU has been has been conducting business as usual, quietly getting on with the job of constructing new policies and projects.
Aber die meisten Staaten verhalten sich bemerkenswert still.
But most have been noticeably silent.
Diese jungen Leute - insbesondere Mädchen - weigern sich, weiter still zu halten, während man ihnen Chancen vorenthält, und haben einen der großen Bürgerrechtskämpfe unserer Zeit begonnen.
Refusing to remain silent while denied opportunity, young people - particularly girls - have launched one of the great civil-rights struggles of our time.
Im Jahr 1987 hat die chinesische Regierung still und leise ein Programm der Selbstverwaltung auf Dorfebene ins Leben gerufen.
In 1987, the Chinese government quietly launched a program of self-governance at the village level.
Doch wie ein neuer Bericht mit dem Titel Worthy Work, STILL Unlivable Wages zeigt, geht die größte Bedrohung für die Zukunft Amerikas von dem Versäumnis aus, Kindern unter fünf Jahren eine ausreichende Pflege und Erziehung zukommen zu lassen.
But, as a new report - Worthy Work, STILL Unlivable Wages - demonstrates, nothing poses a more potent threat to America's future than the failure to provide adequate care and education to children under the age of five.
Die Politik wird einem Versuch der Fed, die Zinsen zu erhöhen, jedoch nicht still und leise zusehen.
Politicians will not sit quietly, however, if the Fed attempts to raise rates.
Die Nachrichten dauerten nur 30 Minuten, deshalb mussten alle absolut still sein.
The news lasted only 30 minutes, so everyone had to be absolutely quiet.
Aber die Gefallenen konnten sich normalerweise still zurückziehen und wurden nie strafrechtlich wegen Korruption belangt.
But the defeated have typically retired quietly, and never faced formal corruption charges.

Suchen Sie vielleicht...?