Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

punitive Englisch

Bedeutung punitive Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch punitive?

punitive

inflicting punishment punitive justice punitive damages

Übersetzungen punitive Übersetzung

Wie übersetze ich punitive aus Englisch?

punitive Englisch » Deutsch

strafend bestrafend abstrafend Straf… Straf-

Synonyme punitive Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu punitive?

Sätze punitive Beispielsätze

Wie benutze ich punitive in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

How soon you could put a company of your men in the field fully armed for joint-punitive action against the Comanches?
Wie bald können Sie eine Kompanie. gegen die Comanchen aufstellen?
The punitive expedition U.S. Army has him completely surrounded.
Die Strafexpedition der US-Armee. hatte ihn komplett umzingelt.
The scouting party was wiped out. by a Red punitive expedition.
Lhre Patrouille wurde aus dem Hinterhalt von den Russen ausgelöscht.
Going on another punitive expedition?
Gehst du auf eine weitere Strafexpedition?
Because you don't have to go on punitive expeditions.
Wieso das? Weil du deshalb nicht auf Strafexpeditionen musst.
There will be no punitive measures, gentlemen.
Es gibt keine Vergeltungsmaßnahmen.
Mr Duke, I don't wish to underestimate your life's work, but the punitive system does not work.
Mr. Duke, ich möchte ihr Lebenswerk nicht kleiner machen, aber das Strafsystem funktioniert nicht.
They're all SS! Punitive detachment!
Das sind SS-Kommandos.
Punitive action is being initiated now.
Wir sind gezwungen, Gegenmaßnahmen einzuleiten.
Punitive laws?
Gesetze?
Punitive crazing away stuff inside of my camp!
Zivilisten haben im Lager nichts zu suchen.
You've ever heard of punitive damages, Mr. US Marshal?
Schon mal etwas von Schadensersatz gehört?
It's no wonder they spend so much on their lawyers and PR machine to convince us we need tort reform, that we need to end punitive damages.
Kein Wunder, dass sie soviel Geld für Anwälte, Lobbyisten und Public Relations ausgeben, um uns davon zu überzeugen, dass das Schadenersatzrecht so geändert werden soll, dass hohe Ansprüche abzulehnen sind.
And therefore more punitive, which makes it more fun.
Und darum fällt die Strafe härter aus, was das Ganze spaßiger macht.

Nachrichten und Publizistik

The events of September 11, 2001, are also playing a crucial role in deciding the question of a punitive strike against Syrian President Bashar al-Assad's regime.
Die Ereignisse des 11. September 2011 spielen auch eine wichtige Rolle bei der Entscheidung für oder gegen einen Militärschlag gegen das Regime des syrischen Präsidenten Assad.
Wariness of another Middle East war has also underpinned Obama's unwillingness to go beyond a one-time punitive strike on Syria - with some in Congress opposed to even that.
Eine gewisse Vorsicht vor einem weiteren Krieg im Nahen Osten liegt auch Obamas Widerwille zugrunde, über einen einmaligen Schlag gegen Syrien hinauszugehen - einige Kongressabgeordnete sind sogar dagegen.
When some in the world called for sanctions and punitive action, South Korea pushed for dialogue.
Als manch einer auf der Welt Sanktionen und Strafen forderte, drängte Südkorea auf Dialog.
Had the United States and its allies pursued an approach centered on punitive sanctions, as with Cuba and Burma, the result would have been a less prosperous, less open, and potentially destabilizing China.
Hätten die Vereinigten Staaten und ihre Verbündeten einen auf strafende Sanktionen ausgerichteten Ansatz gewählt, wie bei Kuba und Birma, wäre das Ergebnis ein weniger wohlhabendes, weniger offenes und potenziell destabilisierendes China gewesen.
But the steep fall in the value of Italian and Spanish banks' holdings of government debt, combined with mounting bad loans as a result of recessions exacerbated by punitive borrowing costs, is forcing the banks to rein in business lending further.
Aber aufgrund des enormen Wertverlusts der von italienischen und spanischen Banken gehaltenen Staatsanleihen und ihrer faulen Kredite, die durch Rezession und überhöhte Zinsen entstanden sind, müssen die Banken ihre Kreditvergabe weiter einschränken.
Once conflict erupts, as Yugoslavia shows, most forms of punitive intervention have unintended adverse consequences.
Sobald ein Konflikt ausbricht - so wie der Fall Jugoslawien beweist - haben die meisten Arten von Strafinterventionen unerwünschte, nachteilige Nebenwirkungen.
Instead of punitive measures to enforce such standards, poor countries ought to be given incentives, such as tariff relief, to comply.
Anstelle von Strafmaßnahmen zur Durchsetzung dieser Standards, sollten armen Länder zu deren Befolgung Anreize, wie Tariff-Nachlässe, gewährt werden.
Protectionists in the United States and Europe, itching to slap huge punitive tariffs on Chinese goods, have been caught flat-footed.
Die Protektionisten in den Vereinigten Staaten und in Europa, die darauf brennen, chinesische Waren mit riesigen Strafzöllen zu belegen, traf dieser Schritt unvorbereitet.
Fearing sovereign defaults, bond markets would charge governments punitive interest rates on their borrowing.
Aus Angst vor Staatspleiten würden die Anleihemärkte die Regierungen mit höheren Zinsen für ihre Staatsanleihen bestrafen.
As the largest creditor, Germany could dictate the terms of assistance, which were punitive and pushed debtor countries towards insolvency.
Als größter Gläubiger konnte Deutschland die Bedingungen für Hilfe diktieren.
True, Germany is putting on the books an important tax deal that will allow large financial institutions to sell-off their vast share holdings in the corporate sector without punitive capital gains taxes.
Sicher, Deutschland geht mit einer wichtigen Steuerreform voran, die grossen Finanzinstitutionen erlauben wird, ihre enormen Anteile auf dem Unternehmenssektor billig abzustossen - ohne Strafkapital, das Steuern verlangt.
Conditionality of this sort would be positive, local, and non-punitive; it would serve as a carrot, not a stick.
Eine derartige Konditionalität hätte positive Wirkung, wäre lokal umsetzbar und würde keine strafenden Aspekte aufweisen. Sie würde nicht als Peitsche, sondern als Zuckerbrot fungieren.
Indeed, genital mutilation makes a woman's experience of sex, that taboo of taboos, into a painful, humiliating, punitive procedure.
Durch die Verstümmelung weiblicher Genitalorgane wird die weibliche Sexualität, das größte aller Tabus, zu einer schmerzhaften, entwürdigenden und unerträglichen Prozedur.
But the markets have not been reassured, because Germany dictated the Fund's terms and made them somewhat punitive.
Doch die Märkte waren nicht beruhigt, weil Deutschland die Bedingungen des Fonds diktierte und mit einer gewissen Strafkomponente versah.

Suchen Sie vielleicht...?