Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

pausiert Deutsch

Übersetzungen pausiert ins Englische

Wie sagt man pausiert auf Englisch?

pausiert Deutsch » Englisch

pauses paused

Sätze pausiert ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich pausiert nach Englisch?

Filmuntertitel

Warum? Ich habe etwas pausiert, weil ich krank war.
My father didn't agree so I decided to continue.
Ich habe pausiert und trotzdem gesprochen.
I paused, but I was still talking. And again there!
Der hat nicht pausiert, so wie er sollte.
Didn't lay off like he was supposed to.
Im Kismet wurde pausiert.
In the Kismet nothing happened.
Dann habe ich sieben Jahre pausiert, um meine Tochter in New Jersey aufzuziehen.
I, uh. took the last six or seven years off. I was raising my daughter in New Jersey.
Selbst Einstein hat ein Jahr pausiert.
Einstein took a year off! Yeah.
Sicher pausiert keiner seinen Rekorder so oft wie ich, aber da ist eine lustige Stelle im Abspann.
Nobody will freeze-frame their TiVo the way I did, but I believe there's a funny credit here.
Bei einem Anruf pausiert Tom Tom automatisch. - Aha.
When a call comes in, Tom Tom pauses automatically.
Sie können den Zeugen zurückrufen, wenn die Staatsanwaltschaft pausiert, Ms. Landau.
You can recall the witness when prosecution rests, Ms. Landau.
Wir haben ihn nicht besiegt, wir haben ihn nur. sozusagen. pausiert.
The Angel is still inside you. We haven't stopped it, we've just sort of.paused it.
Die Staatsanwaltschaft pausiert, euer Ehren.
The prosecution rests, Your Honor.
Das Programm ist pausiert.
The program is paused.
Das Überwachungsband im Antiquitätenladen. hat auf deinem Bild pausiert.
Surveillance tapes at the antique shop. Paused on your image.
Wir sagen, dass es pausiert, filmen morgen jemand anders und posten dann das.
Just write that it got pushed back, and then shoot someone else?

Suchen Sie vielleicht...?