Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

lohnende Deutsch

Übersetzungen lohnende ins Englische

Wie sagt man lohnende auf Englisch?

lohnende Deutsch » Englisch

remuneratively

Sätze lohnende ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich lohnende nach Englisch?

Filmuntertitel

Das ist eine lohnende Einnahmequelle heutzutage.
It's quite a rewarding domain these days.
Richard und ich, wir hatten eine lohnende Stelle gefunden. Und zwar in einer Immobilienfirma.
Richard and I, we found an honest job for a cash-in-transit company.
Ich tue viele lohnende Dinge.
I pass the time profitably.
Wenn Sie sich eignen, und das denken wir, können wir Ihnen eine höchst lukrative und lohnende Arbeit bieten.
If you qualify, and we think that you can, we're prepared to offer you the most lucrative and rewarding work.
Eine sehr lohnende Reise.
Oh, a very rewarding trip.
Hat ein Auge für lohnende Investitionen!
He seems to have an eye for a good investment.
Es könnte lohnende Folgen haben.
It could have its compensations.
Und das Überleben ist das einzig Lohnende am Krieg.
And surviving is the only glory in war, if you know what I mean.
Meine Aufmerksamkeit während des Unterrichts war eine lohnende Investition.
My old high school physics and chemistry classes come in real handy sometimes.
Und ich sage dir, da draußen, in der richtigen Welt, wäre ein Alarmsystem für Schränke, das nicht richtig arbeitet, keine lohnende Geschäftsinvestition.
I am telling you. that out there, in the real world. there is no way that a locker alarm that doesn't even work properly. would be a viable business investment.
Lohnende Projekte?
Legal projects, of course?
In diesem scheint es ein Sie treffen eine lohnende Serie, für einmal.
In this one it seems you've hit a winning streak, for once.
Wenn sie den Sheriff und seine Autorität akzeptiert hätten,. hätten sie eine Bestrafung dieser Härte umgehen und. friedliche, lohnende Leben führen und für das Gut dieses großartigen Shires Nottingham arbeiten können.
If they had respected the Sheriff and his authority, they could have avoided punishment of this severity, and lived peaceful, rewarding lives, working for the good of this great Shire of Nottingham.
Ich habe versucht, die Leben der Kinder in Ordnung zu bringen, aber stattdessen habe ich sie dahin geführt, ergiebige und lohnende persönliche Entscheidungen alleine zu treffen.
I tried to fix the kids' lives, but instead I led them to rich and rewarding personal decisions of their own.

Nachrichten und Publizistik

Sehr wohl zeigt die Auriol-Fanfalone-Studie jedoch, dass der Ausbau des Internetzugangs eine überaus lohnende Investition ist.
What the Auriol-Fanfalone study does show, though, is that rolling out Internet access is money very well spent.
Wenn man eine derartige Opferzahlen zu akzeptablen Kosten erheblich senken könnte, wäre das eine lohnende Investition.
If such a toll could be substantially reduced at moderate cost, the investment would be worthwhile.
Aber gibt es irgendeinen Grund zu der Annahme, dass neue Kredite an lohnende Projekte gehen, anstatt an politisch vernetzte Kreditnehmer?
But is there any reason to believe that new loans will go to worthy projects rather than to politically connected borrowers?
Das Expertenteam hat nicht nur die beste Verwendung zusätzlicher Finanzmittel untersucht, sondern auch lohnende Bereiche für zukünftige Forschung aufgezeigt.
The expert panel did not just identify the top-priority uses for additional funds, but also highlighted promising areas where more research is needed.

Suchen Sie vielleicht...?