Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

lightning fast Englisch

Bedeutung lightning fast Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch lightning fast?

lightning fast

fast as lightning

lightning fast

(idiom) Extremely quickly.

Synonyme lightning fast Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu lightning fast?

lightning fast Englisch » Englisch

like lightning

Sätze lightning fast ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich lightning fast nach Englisch?

Einfache Sätze

Es hat mir fast Angst gemacht, dich einen ganzen Tag nicht online zu sehen.
It almost scared me not to see you online for a whole day.
Aber im Ernst, die Episode 21 hat mich fast vor Lachen weinen lassen.
Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing.
Wenn ich Leute frage, was sie in Bezug aufs Gymnasium am meisten bedauern, sagen fast alle das Gleiche: dass sie so viel Zeit verschwendet haben.
When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time.
Ich bin fast fertig.
I'm almost done.
Ich bin fast fertig.
I'm about ready.
Ich bin fast fertig.
I'm almost finished.
Ich bin fast fertig.
I'm just about done.
Fast die Hälfte der Männer in Großbritannien schenkt ihrer Partnerin regelmäßig Schokolade, besonders zu deren Geburtstag.
Almost half the men in Great Britain regularly give chocolate to their partner, especially for their birthday.
Der Himmel ist offen, fast jeden Tag.
The sky is clear almost every day.
Der Himmel ist fast täglich klar.
The sky is clear almost every day.
Der Himmel ist fast jeden Tag klar.
The sky is clear almost every day.
Ich bin an einer Fischgräte fast erstickt.
I nearly choked on a fishbone.
Der Urlaub ist fast vorbei.
The vacation is close to an end.
Es ist fast unmöglich, eine fremde Sprache in kurzer Zeit zu erlernen.
It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.

Filmuntertitel

Darin steht fast nichts anderes als Spalten mit Ziffern die sagen welche Sterne auf den Platten aufgenommen waren, wie heil sie waren und wo am Himmel sie standen.
They contain nothing more than columns of numbers, indicating the positions and brightness of all stars on the plates.
In März 1952, als der neue Empfänger fast fertig war, fuhr ich für anderthalb Monat nach Kootwijk um unser Teleskop zu eichen.
In March 1952, just before the new receiver was finished, I went to Kootwijk for a month and a half to calibrate our radio telescope.
Wir saßen in dem Konferenzsaal des Observatoriums eine Woche lang, ich wurde fast sagen, aufgeschlossen.
We sat there, I'd almost say, locked up in the Observatory's lecture room for a week.
Die Aufnahme fängt so zitternd an, fast Null, da es keine Emission gibt.
This registration starts as a wiggling line near zero where there is no radio emission.
Fast ein Jahr alt.
Ishmael. He's almost a year old.
Der Herzog von Aumale wäre fast gefallen.
It almost cost the duke of Aumale his life.
Rie starb vor fast einem Jahr.
It's been almost a year since Rie died. And what?
Fast keinen mehr.
Not very much, I'm afraid.
Ich habe fast keinen Sauerstoff oder Treibmittel mehr.
I'll be out of both oxygen and propellant pretty soon.
In den Klöstern im Mittelalter, eskalierte die Furcht vor dem Teufel in eine fast hoffnungslose Verzweiflung.
In the convents during the Middle Ages, fear of the Devil escalated into an almost hopeless despair.
Diese Waffe, die die Angeklagte hat fallen lassen, diese Waffe, die dort vergessen wurde, fast absichtlich von einem Dämon, in seiner Reichweite.
This weapon, which the defendant foolishly tossed. This weapon, left there, as if by evil design, was at his fingertips.
Wo ich sie fast so weit hatte?
Just when I had her on the 5-yard line.
Das sind fast 100 Jahre.
Nearly 100 years.
Fast alles, Captain Hollister.
Most everything's ready, Captain Hollister.

Nachrichten und Publizistik

Fast zwei Generationen lang war Abba Eban die Stimme Israels - sein Botschafter bei den großen und mächtigen Nationen und auch bei den Juden überall in der Welt.
For almost two generations, Abba Eban was Israel's voice - its messenger to the high and mighty among the nations as well as to the Jewish people all over the world.
Fast alle waren sich einig, dass das alte Paradigma der neoklassischen Ökonomie keine Gültigkeit mehr besäße. Auf einen Ersatz konnte man sich allerdings nicht einigen.
Almost everyone agreed that the old paradigm of neoclassical economics was broken, but there was no agreement on what can replace it.
Der Bruch mit dem Kommunismus und die Wiedervereinigung Europas sind nun fast zwei Jahrzehnte her.
The break with communism and reunification of Europe is now almost two decades old.
Zudem wird sich infolge der Erderwärmung der Energieverbrauch fast aller Nationen verringern.
And global warming's impact would reduce energy consumption for almost all nations.
Am 24. Oktober werden Menschen in fast allen Ländern zur Tat schreiten, um das Bewusstsein für die Notwendigkeit eines internationalen Vertrages zu schärfen, in dem festgelegt wird, den CO2-Gehalt unserer Atmosphäre wieder unter 350 ppm zu bringen.
On October 24, people in nearly every country will be taking action to raise awareness of the need for an international treaty to bring our atmosphere back to 350 ppm of CO2.
Fast zur gleichen Zeit gab Thein Sein noch mehr Grund für die Ansicht, dass seine Regierung für Veränderungen steht: Er befreite politische Gefangene und lud Suu Kyi zu direkten Gesprächen ein.
Almost simultaneously, Thein Sein offered even stronger signals that his was a very different Burmese administration: he freed political prisoners and invited Suu Kyi for direct talks with him.
Im März zeigte ein der Presse zugespielter Bericht der Bush-Administration, dass für das kommende Jahrzehnt von einem fast ebenso starken Anstieg der US-Emissionen auszugehen ist wie während der vergangenen zehn Jahre.
In March, a leaked Bush administration report showed that US emissions were expected to rise almost as fast over the next decade as they did during the previous decade.
Dies entspricht den Tatsachen: Fast alle jener Gase sind nach immer in der Atmosphäre, und ohne sie wäre das Problem nicht annähernd so drängend wie heute.
That is true: most of those gases are still in the atmosphere, and without them the problem would not be nearly as urgent as it now is.
Die Profite der Drogenhändler am anderen Ende der Kette werden fast 20 Mal so hoch liegen.
Profits for drug traffickers downstream will be almost 20 times that amount.
Die Berichterstattung in den japanischen Medien über den Besuch war fast ausschließlich negativ, und er blieb als PR-Desaster in Erinnerung.
The Japanese media's coverage of the visit was overwhelmingly negative, and it was remembered as a public-relations disaster.
Und die Krise selbst wird sich fast mit Sicherheit ausweiten.
And the crisis itself almost surely will spread.
Heute entwickelt es sich fast zu einer neuen globalen Norm, auf die weder der Internationale Ausschuss noch die USA vorbereitet sind.
Today, it is almost becoming a new global norm that neither the international committee nor the US is prepared for.
Entlang der hochgerüsteten demilitarisierten Zone stehen einander insgesamt fast 1,5 Millionen Soldaten aus Nord- und Südkorea gegenüber.
A total of almost 1.5 million young soldiers from both North and South Korea face off against each across the heavily armed Demilitarized Zone.
Nennen Sie es fast-forward modernization (Modernisierung im fünften Gang).
Call it fast-forward modernization.

Suchen Sie vielleicht...?