Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

levels Englisch

Übersetzungen levels Übersetzung

Wie übersetze ich levels aus Englisch?

levels Englisch » Deutsch

Stufen

Synonyme levels Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu levels?

levels Englisch » Englisch

floor deck

Sätze levels Beispielsätze

Wie benutze ich levels in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

My cholesterol levels are high.
Meine Cholesterinwerte sind hoch.
My cholesterol levels are high.
Ich habe einen hohen Cholesterinspiegel.
This year unemployment will reach record levels.
Dieses Jahr wird die Arbeitslosigkeit Rekordhöhe erreichen.
Prices went to amazingly low levels.
Die Preise erreichten phantastische Tiefstände.
Due to overfishing, some fish stocks are now at perilously low levels.
Aufgrund von Überfischung sind einige Fischbestände inzwischen auf einem gefährlich niedrigen Niveau.
With the Android version of Tatoeba, we'll be able to translate Flaubert while making love, opening the path to so far unexplored levels of pleasure.
Mit der Android-Version von Tatoeba wird man Flaubert übersetzen können, während man fickt, und so das Tor zu bisher unerforschten Stufen des Vergnügens öffnen.
The level of fear that the Germans now have towards nuclear power has reached hysterical levels.
Das Angst, welche die Deutschen nun vor der Kernenergie haben, nimmt hysterische Ausmaße an.
Tom has joined a laughter club and his stress levels have decreased significantly.
Tom ist einem Lachverein beigetreten, wodurch sein Stresspegel deutlich gesunken ist.
We are all at different levels.
Wir sind alle auf unterschiedlichem Niveau.
Be mindful of that vitamin A can be toxic at higher levels.
Beachten Sie, dass Vitamin A in höheren Dosen toxisch sein kann.
The rainfall caused water levels inside the cave to rise.
Wegen des Regens stieg der Wasserspiegel in der Höhle.
With groundwater levels dropping due to overuse, drought and climate change, the challenge to get enough water daily was becoming harder.
Da der Grundwasserspiegel durch Übernutzung, Dürren und den Klimawandel beständig sank, wurde die tägliche Versorgung mit ausreichend Wasser zu einer immer größeren Herausforderung.
The low water levels have made shipping more difficult, with a complete ban imposed on boats on the Oder river in eastern Germany.
Der niedrige Wasserstand erschwert den Schiffsverkehr. Auf der Oder im Osten Deutschlands dürfen gar keine Schiffe mehr fahren.
The low water levels have made shipping more difficult.
Der niedrige Wasserstand erschwert den Schiffsverkehr.

Filmuntertitel

One amendment, for example guarantees government support of scrap iron price levels.
Ein Gesetzentwurf würde eine. Regierungsbeihilfe zur Stabilisierung von Schrottpreisen gewährleisten.
He swings his shield low, levels at the head, but drops point before shock.
Er hält seinen Schild locker und hebt ihn erst vor dem Stoß.
People have different emotional levels.
Die Menschen besitzen unterschiedliche emotionale.
To prepare for this stride forward, we are assembling data on conditions at atmospheric levels beyond those hitherto explored.
Für diesen großartigen Vorstoß sammeln wir Daten zu Atmosphären. außerhalb der uns bereits bekannten.
We go up, test different levels till we find a breeze blowing in the right direction.
Wir testen die Höhen. bis wir die gewünschte Richtung haben.
Shooting levels one, two and three.
Geschützstand 1, Geschützstand 2 und 3.
On the radio they said it reduces cholesterol levels.
Im Radio haben sie gesagt, es sei gut fürs Cholesterin.
Radiation levels are increasing.
Die Radioaktivität hat zugenommen.
The lower levels. The engineering deck.
Auf die unteren Ebenen.
Salt has been set as bait at all decks and levels, Captain.
Salz wurde als Köder auf allen Decks und Ebenen ausgelegt, Captain.
Fortunately, I was able to reach various levels of the audience.
Zum Glück konnte ich verschiedene Zuschauerebenen erreichen.
Whole energy levels and fields flowing.
Ganze Energieebenen und Energiefelder. fließen.
Doctor, how are radioactivity levels on board?
Doktor? Wie hoch ist die Radioaktivität an Bord?
One gains admittance to your minds through many levels.
Man kann auf viele Arten in Ihr Bewusstsein eindringen.

Nachrichten und Publizistik

Only then will America improve its competitiveness enough to allow the government to reduce both private and public debt to sustainable levels while maintaining a respectable growth rate.
Erst dann wird Amerika seine Wettbewerbsfähigkeit so sehr steigern, dass der Staat sowohl die privaten als auch die öffentlichen Schulden auf ein tragfähiges Niveau senken und gleichzeitig eine ansehnliche Wachstumsrate beibehalten kann.
But, in a currency union with huge differences in income and development levels, the short term can stretch out for a very long time.
Aber in einer Währungsunion mit großen Unterschieden im Hinblick auf Einkommen und Entwicklungsstand, kann sich Kurzfristigkeit über eine sehr lange Zeit erstrecken.
If the slowdown in advanced countries persists, pre-crisis growth levels will not be achievable in the developing world either, owing to insufficient demand to absorb the implied increase in output.
Wenn die Verlangsamung in den Industrieländern anhält, werden die Wachstumsraten von vor der Krise auch in den Entwicklungsländern nicht zu erreichen sein, da nicht genügend Bedarf besteht, um die entsprechende Produktionszunahme zu absorbieren.
The response - massive spending cuts - ensures that unacceptably high levels of unemployment (a vast waste of resources and an oversupply of suffering) will continue, possibly for years.
Die Reaktion darauf - massive Ausgabesenkungen - sorgt dafür, dass möglicherweise für viele Jahre eine inakzeptabel hohe Arbeitslosigkeit (eine enorme Verschwendung an Ressourcen und unnötig viel Leid) fortbestehen wird.
Faith in Keynesian stimulus diminished, though high inflation did reduce public-debt levels.
Das Vertrauen in keynesianische Stimulation ließ nach, obwohl die öffentlichen Schulden durch die hohe Inflation abnahmen.
The data show, intriguingly, that those who show levels of trust well below the average for the country they live in are likely to have lower incomes.
Die Daten belegen auf verblüffende Weise, dass diejenigen, deren Vertrauen weit unter dem Durchschnitt des Landes liegt, in dem sie wohnen, eher niedrigere Einkommen haben.
Many other rich countries' debt levels are also uncomfortably close to 150-year highs, despite relative peace in much of the world.
Auch die Schuldenstände vieler anderer Länder liegen inzwischen ungemütlich nahe an ihren höchsten Werten seit 150 Jahren, und dies, obwohl es in weiten Teilen der Welt relativ friedlich zugeht.
How much of the planet can we help by dealing with rising sea levels?
Wie vielen Regionen auf dem Planeten können wir helfen, wenn wir uns mit dem steigenden Meeresspiegel beschäftigen?
Otherwise, speculation on member states' national debt will persist, keeping borrowing costs at levels that are inconsistent with the conditions required to sustain economic recovery.
Andernfalls wird die Spekulation mit den Staatsschulden der Mitgliedsländer anhalten und die Kreditkosten weiterhin auf eine Höhe treiben, die eine weitere wirtschaftliche Erholung unmöglich macht.
That tragedy can be read on many levels, each more heart-rending than the next.
Diese Tragödie ist auf vielen verschiedenen Ebenen aufschlussreich, eine herzzerreißender als die andere.
While home prices are crashing from Madrid to Dublin and Miami to Los Angeles, African prices remain near or at record-high levels.
Während die Immobilienpreise von Madrid bis Dublin und von Miami bis Los Angeles einbrechen, bleiben die afrikanischen Preise nahezu oder effektiv auf Rekordhöhe.
Foreign investment in sub-Saharan Africa, which reached record levels in recent years, is retreating, which is evidence of investor caution, not any underlying lack of optimism about the region.
Die ausländischen Investitionen in Afrika unterhalb der Sahara, die in den letzten Jahren Rekordhöhen erreichten, gehen zurück, was von der Vorsicht der Investoren zeugt und nicht von einem zugrundeliegenden Mangel an Optimismus für die Region.
It also requires political stability, eradication of corruption, enhanced rule of law, improvement of basic levels of education, and greater use of mobile telephones and the Internet.
Ebenfalls notwenig sind politische Stabilität, die Ausmerzung der Korruption, verbesserte Rechtsstaatlichkeit, eine Verbesserung der grundlegenden Bildungsstandards und eine stärkere Nutzung von Mobiltelefonen und dem Internet.
With prices for basic foodstuffs at their highest levels in decades, many urbanites feel well rewarded by farming.
Zumal die Preise für Grundnahrungsmittel auf dem Höchststand der letzten Jahrzehnte angelangt sind, erscheint die Landwirtschaft vielen Städtern als lohnendes Geschäft.

Suchen Sie vielleicht...?