Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

kohärente Deutsch

Sätze kohärente ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich kohärente nach Englisch?

Filmuntertitel

Ich erfasse kohärente Emissionen, Materieumwandlungen.
I'm picking up coherent emissions, matter conversion.
Als der Partikelstrahl ausfiel, bildete das Objekt eine kohärente Energiematrix.
When the particle beam cut off, the object was beginning to form a coherent energy matrix.
Dass die Regierung wie eine kohärente Einheit operiert?
Our government operates as one coherent entity?
Sein Gehirn kämpft damit, das kohärente Selbst wieder aufzubauen, aber es verwendet die falschen Teile.
His brain is struggling to rebuild a coherent self, but he's using the wrong parts.

Nachrichten und Publizistik

Es wird immer schwierig bleiben, kohärente Politik zu machen, wenn so viele Nationen beteiligt sind, jede mit einer anderen politischen Kultur.
Creating coherent policies is unremittingly difficult when there are so many nations, each with a different political culture.
Bisher hat die EU allerdings noch keine kohärente Migrationspolitik entwickelt.
So far, however, the EU has not come up with a coherent policy on migration.
Es bleibt zu hoffen, dass das Team von Wirtschaftskoryphäen des designierten Präsidenten Barack Obama zumindest eine kohärente und in sich schlüssige Politik verfolgen wird.
One hopes that President-elect Obama's all-star economic team will at least adopt a coherent and consistent policy.
Und was ist für Südkoreas außergewöhnliche Leistung verantwortlich, wenn nicht eine kohärente Sportpolitik?
And what accounts for South Korea's exceptional performance if not a coherent sports policy?
Ab 1986 veröffentlichte die libysche Zentralbank keine statistischen Jahresberichte mehr, anhand derer Ökonomen und Fachleute kohärente Politikrichtlinien formulieren.
Beginning in 1986, the Libyan Central Bank ceased publishing the annual statistical reports that economists and specialists need to formulate coherent policies.
Aber nach der Großen Depression der 1930er wurde klar, dass die Fed durch diese Dezentralisierung daran gehindert wurde, eine kohärente Geldpolitik aufzustellen und einzuführen.
But, in the aftermath of the Great Depression of the 1930's, it became clear that such decentralization had prevented the Fed from formulating and implementing a coherent monetary policy.
Ihre Nachfolgeorganisation, die Nationale Entwicklungs- und Reformkommission, dürfte mehr als Denkfabrik agieren, die Ideen liefert und eine kohärente Politik gewährleistet, aber keine Zuteilungsbefugnisse hat.
Its successor, the National Development and Reform Commission, will probably function more as a think tank - providing ideas and ensuring policy coherence, but with no power to allocate.
Für die betreffenden Firmen können schlüssige und kohärente Standards gesetzt werden, die sich von Branche zu Branche nur dann unterscheiden, wenn dies sinnvoll erscheint, womit auch Willkür seitens der Behörde ausgeschlossen wird.
Consistent and coherent standards can be set for regulated firms, differentiating between sectors only when it is appropriate to do so, and so reducing incentives for regulatory arbitrage.
Infolgedessen haben sie keine kohärente Vision für ein Libyen nach Gaddafi artikuliert.
As a result, they have not articulated a coherent vision of a post-Qaddafi Libya.
Die meisten Liberalen freilich waren von den Neocons zutiefst beunruhigt, ohne eine kohärente Antwort auf diese finden zu können.
But most liberals were deeply alarmed by the neo-cons, without being able to find a coherent answer.

Suchen Sie vielleicht...?