Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

katholische Deutsch

Übersetzungen katholische ins Englische

Wie sagt man katholische auf Englisch?

katholische Deutsch » Englisch

catholically

Sätze katholische ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich katholische nach Englisch?

Einfache Sätze

Sogar Leute, die nicht an die katholische Kirche glauben, verehren den Papst als ein symbolisches Oberhaupt.
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.
Mutter Teresa war eine katholische Nonne, die in Kalkutta in Indien lebte und arbeitete.
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.
Die katholische Kirche ist gegen Scheidung.
The Catholic Church is opposed to divorce.
Ist dies eine jüdische oder katholische Bibel?
Is this a Jewish or a Catholic Bible?
Zur Zeit Galileos war die Katholische Kirche sehr mächtig und lehrte, dass die Erde der Mittelpunkt des Universums sei. Galileo wurde untersagt, zu schreiben oder zu sagen, dass die Erde um die Sonne kreise.
During Galileo's time, the Catholic Church was very powerful and it taught that the Earth was the center of the universe. Galileo was told not to write or say that the Earth orbited the Sun.
Wir bieten eine rein katholische Partnersuche für katholische Singles mit großem Funktionsumfang. So wird deine katholische Partnersuche.
We offer a purely Catholic Dating for Catholic Singles, feature-rich. So is your Catholic Dating.
Wir bieten eine rein katholische Partnersuche für katholische Singles mit großem Funktionsumfang. So wird deine katholische Partnersuche.
We offer a purely Catholic Dating for Catholic Singles, feature-rich. So is your Catholic Dating.
Wir bieten eine rein katholische Partnersuche für katholische Singles mit großem Funktionsumfang. So wird deine katholische Partnersuche.
We offer a purely Catholic Dating for Catholic Singles, feature-rich. So is your Catholic Dating.
Ich habe eine katholische Schule besucht.
I went to a Catholic school.
Maria ist auf eine katholische Schule gegangen.
Mary went to a Catholic school.

Filmuntertitel

Aber es ist sehr ernst, und ich glaube auch sehr persönlich, weil Hitchcock von strengen Jesuiten erzogen wurde und streng katholische Eltern hatte.
It is one of his most serious and I think one of his most personal because Hitchcock was brought up by strict Jesuits had a very strict Catholic background.
Nein, wenn Sie wirklich die katholische Moral in Italien kritisieren wollen, dann - glauben Sie mir, mein lieber Freund - ist zuallererst ein weitaus kulturelleres Niveau von Nöten, sowie eine hieb- und stichfeste Logik.
No, if you really want to make a polemical piece about the Italian Catholic consciousness, you would need a much higher degree of culture as well as inexorable logic and clarity.
Eine katholische Moral.
Catholic conscience?
Und sobald das passiert ist, wird dieser gute katholische Name auch zu Monas Namen werden.
As soon as that happens, and I have this on good authority, too. that same good Catholic name will become Mona's.
Verstehen Sie, in diesem Teil Georgias gibt es nur eine katholische Schule.
You see. there is only one Catholic school in that part of Georgia.
In Österreich müssen die Kontrollen strenger sein, weil wir eine katholische Mehrheit haben.
In Austria, there must be even more control than in Germany. because we have such a Catholic majority.
Katholische Ehen sind rechtlich nicht mehr bindend.
Catholic marriage will no longer have the force of law.
Der innere war während der Inquisition eine geheime römisch-katholische Kapelle.
The inner one was used as a secret Roman Catholic chapel during the persecution.
Katholische in Italien.
Catholic in Italy.
Da fehlen die Epouletten und der katholische Mufflon am Kragen.
It doesn't have a fur collar. It doesn't even have an insignia on the shoulders.
Es ist der erste katholische Western.
It's the first Catholic Western.
Ich glaube an den heiligen Geist, die heilige Katholische Kirche die heilige Kommunion, Vergebung der Sünden Auferstehung des Fleisches und das ewige Leben.
I believe in the Holy Ghost, the holy Catholic Church the resurrection of the body, and life everlasting. Amen.
Der katholische Pater, für den Selbstmord eine Todsünde ist, wird sich in dieser Zelle umbringen. Und uns trifft überhaupt keine Schuld.
A Catholic priest, to whom suicide is a guarantee to hell, will kill himself in our jail cell, under our guard, and we will be blameless, huh?
Ich gehe, weil wir einen König haben, der die Reichen zu hoch besteuert. und den Armen ihr Land stielt. um seinen prunkvollen Hofstaat und seine katholische Frau zu erhalten.
I am leaving because we have a king who taxes the rich beyond its means and steals land from the poor to maintain his lavish court and his Catholic wife.

Nachrichten und Publizistik

In diesem Sinne ist die Monarchie ein wenig wie Islam oder katholische Kirche: Im Angesicht Gottes, oder des Papstes oder Kaisers, sind angeblich alle Gläubigen gleich - daher ihre Attraktivität für die Armen und an den Rand Gedrängten.
In this sense, monarchy is a little like Islam, or the Catholic Church: all believers are supposed to be equal in the eyes of God, or the Pope, or the Emperor - hence the appeal to the poor and the marginalized.
Die katholische Minderheit in Nordirland, deren Position mit der der Million Arabern vergleichbar ist, die israelische Staatsbürger sind, haben sich schließlich gegen die dominierenden Protestanten aufgelehnt, und jahrzehntelange Gewalt war die Folge.
The Catholic minority in Northern Ireland, whose position seems similar to that of the million Arabs who are Israeli citizens, eventually revolted against the dominant Protestants, with decades of violence resulting.
Sollte uns das überraschen? Man stelle sich vor, die britische Regierung hätte in ihrem Streben nach Frieden und Zerstörung der IRA in Nordirland das katholische Derry bombardiert. Ob man damit die Katholiken gewonnen oder sie entfremdet hätte?
Had the British government pursued peace and the destruction of the IRA in Northern Ireland by bombing Catholic Derry, would that have alienated or won over Catholic opinion?
Nach dem politischen Aufruhr und den Plünderungen im vergangenen Februar bemühten sich Boliviens katholische Bischöfe wirklich und mit schlüssigen Vorschlägen um einen Verständigungsrahmen für den Dialog.
After the political rebellion and lootings of this past February, Bolivia's Catholic bishops made real and consistent efforts to create a harmonious space for dialogue.
Aber kaum jemandem ist bekannt, dass die Kirche die modernen Wissenschaften fördert, darunter viele wichtige Beiträge zur Biologie, Chemie und Physik durch weltweit führende katholische Kleriker.
Namun banyak diantara kita tidak sadar akan dukungan Gereja terhadap ilmu pengetahuan modern, termasuk sejumlah kontribusi penting dalam ilmu biologi, kimia, dan fisika oleh pendeta-pendeta Katolik terkemuka.
Als billiges Papier und die Druckerpresse - die erste wirkliche Massenkommunikationstechnologie - dieses System herausforderte, verteidigten die katholische Kirche und die Monarchen das Monopol, das auf Pergament beruhte.
When cheap paper and printing presses - the first true mass-communication technology - challenged this system, the Catholic Church and the monarchs defended the parchment-based monopoly.
Und die beiden Glasgower Klubs, Celtic und Rangers, sind nach wie vor durch religiöse Zugehörigkeit voneinander abgegrenzt: Celtic ist der katholische Klub, Rangers der protestantische.
And the Glasgow clubs, Celtic and Rangers, are still divided by religious affiliation, Celtic being Catholic and Rangers Protestant.
Die Geschichte zeigt freilich, dass politische Neuerer und liberalisierende katholische Intellektuelle bei der Schaffung der Christdemokratie eine entscheidende Rolle spielten.
But history shows that political entrepreneurs and liberalizing Catholic intellectuals were crucial to the creation of Christian Democracy.
Christlich-demokratische Parteien traten - als eng fokussierte katholische Interessengruppen - erstmals gegen Ende des 19. Jahrhunderts in Belgien und Deutschland auf.
Christian Democratic parties first emerged in Belgium and Germany toward the end of the nineteenth century as narrowly focused Catholic interest groups.
Insbesondere der katholische Denker Jacques Maritain, ein Franzose, entwickelte Argumente, warum Christen sich Demokratie und Menschenrechte zu Eigen machen sollten.
In particular, the French Catholic thinker Jacques Maritain developed arguments as to why Christians should embrace democracy and human rights.
Johannes Paul II. war zweifellos konservativ, wenn es um katholische Dogmen ging, aber die Institution der Katholischen Kirche beruht auf den Zehn Geboten und Dogmen, die nicht veränderlich sind.
John Paul II was undoubtedly conservative when he commented on Catholic dogma, but the institution of the Catholic Church is based on the Ten Commandments and dogmas which cannot be changed.
Wenn sich die katholische Kirche ändern kann, kann es auch die oberste Instanz im Fußball.
If the Catholic Church can change, so can the church of football.
Diese antieuropäischen Katholiken lehnen die europäische Integration ab, weil sie glauben, dass Europas säkulare, materialistische und hedonistische Werte die katholische Identität Polens gefährden.
These anti-Europe Catholics reject European integration because they think Europe's secular, materialist, and hedonist values threaten Poland's Catholic identity.
In vergangenen Jahrzehnten haben es römisch-katholische und protestantische Religionsführer versäumt, sich frühzeitig und effektiv gegen den Völkermord in Ruanda auszusprechen.
In recent decades, Roman Catholic and Protestant leaders failed to speak out early and effectively against the genocide in Rwanda.

Suchen Sie vielleicht...?