Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

hervorragende Deutsch

Übersetzungen hervorragende ins Englische

Wie sagt man hervorragende auf Englisch?

hervorragende Deutsch » Englisch

preeminently

Sätze hervorragende ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich hervorragende nach Englisch?

Einfache Sätze

Deine hervorragende Arbeit beschämt mich.
Your excellent work puts me to shame.
Diese Firma hat eine hervorragende Organisation.
This company has a fine organization.
Dieses Restaurant ist für seine hervorragende Küche bekannt.
This restaurant is famous for its excellent cuisine.
Frau Wood war eine hervorragende Köchin.
Mrs. Wood was a very good cook.
Sie ist eine hervorragende Dichterin.
She is an outstanding poet.
Sie ist eine hervorragende Schülerin und ist als solche allgemein anerkannt.
She is a brilliant scholar and is everywhere recognized as such.
Sie ist eine hervorragende Studentin.
She is an excellent student.
Tom hat hervorragende Arbeit geleistet.
Tom did an excellent job.
Das ist eine hervorragende Lösung.
It's an excellent solution.
Das ist eine hervorragende Wahl.
That's an excellent choice.
In unserer Stadt gibt es hervorragende Sporteinrichtungen.
Our town has excellent sports facilities.
Das ist eine hervorragende Methode, um Stress abzubauen.
It's an excellent method to relieve stress.
Das ist eine hervorragende Idee.
That's an excellent idea.
Tom hat hervorragende Arbeit geleistet.
Tom did an amazing job.

Filmuntertitel

Das ist eine hervorragende Idee!
I think that's a wonderful idea.
Das ist eine ganz hervorragende Idee.
Say, that's a great idea. Ho-ho.
Eine hervorragende Idee.
That's an excellent idea.
Sie leisten hervorragende Arbeit.
Well, you're doing a splendid job here.
María hat hervorragende Augen.
María has excellent eyesight.
Eine hervorragende Idee.
That's a splendid idea.
Ihr Mann ist dieser hervorragende Schauspieler Josef Tura.
By the way, I believe her husband is that great Polish actor. Joseph Tura.
Hervorragende Idee!
Splendid idea!
Hervorragende Arbeit. Kompliment. - Nur eins bedaure ich sehr.
I have only one regret that a hundred Frenchmen have to die for an act of mine.
Es gibt eine hervorragende schule.
There's a school too, an excellent school.
Vielleicht ist es Ihnen zufällig einmal aufgefallen, dass zu allen Zeiten hervorragende Männer auch hervorragende Nasen hatten.
Incidentally, you may have noticed that all through the ages, prominent men have prominent noses. Shh.
Vielleicht ist es Ihnen zufällig einmal aufgefallen, dass zu allen Zeiten hervorragende Männer auch hervorragende Nasen hatten.
Incidentally, you may have noticed that all through the ages, prominent men have prominent noses. Shh.
Er gibt eine hervorragende Vorstellung als Angelexperte.
Giving an excellent imitation of Isaac Walden.
Eine hervorragende Idee.
That is a very good idea.

Nachrichten und Publizistik

Schriftstellerinnen verfassten hervorragende Lyrik und Prosa und wurden offiziell als ihren männlichen Kollegen (beinahe) ebenbürtig anerkannt; sie neigten jedoch dazu, bestimmte Themen zu vermeiden - und Krieg war Sache der Männer.
Women writers wrote exquisite poetry and prose, and they were officially recognized as the equals (well, almost) of their male peers; but they tended to avoid certain topics - and war was a man's business.
Die Chance besteht darin, dass es auf der Welt, vor allem aber in den Schwellenländern, viele hervorragende ehemalige und amtierende Entscheidungsträger gibt, denen das Ganze sicher bekannt vorkommt.
The silver lining is that there are many highly distinguished current and former policymakers out there, particularly from emerging market countries, who have seen this movie before.
Tatsächlich zeigen unsere Forschungsergebnisse, dass es 19 hervorragende Ziele - wie freieren Handel - gibt, denen Priorität vor allen anderen Zielen eingeräumt werden sollte.
In fact, our research shows that there are 19 phenomenal targets that - like freer trade - should be prioritized above all of the others.
So könnten etwa Nominierungen durch Regierungen, denen es häufig widerstrebt hervorragende Kandidaten aus Oppositionsparteien zu unterstützen, durch einen internationalen Nominierungsausschuss ersetzt werden, der Kandidaten vorschlägt.
For example, rather than nominations from governments, which often are reluctant to support excellent candidates from opposition parties, an international nominating committee could put forward names.
Nach Jahren außenpolitischer Erfahrung verfügte George H. W. Bush über hervorragende kontextuelle Intelligenz.
With years of experience in foreign affairs, George H. W. Bush had excellent contextual intelligence.
Die Molekularbiologie hat hervorragende Instrumente hervorgebracht, um Probleme wie gegenwärtig in Kenia in den Bereichen Gesundheit, Umwelt und Nahrung anzugehen.
Molecular biology has provided excellent tools to address health, environmental, and food problems such as those seen in Kenya.
Wir sind weltweit als hervorragende Exportbasis bekannt.
We are highly regarded around the world as an excellent export base.
Als junger Militäroffizier hatte er unser Land besucht und dort hervorragende Erfahrungen gemacht.
As a young military officer, he had visited our country and had had an excellent experience.
Sicher hat Deutschland seine Stärken: Unternehmen von Weltrang, eine niedrige Arbeitslosigkeit und eine hervorragende Bonität.
To be sure, Germany has its strengths: world-renowned companies, low unemployment, and an excellent credit rating.
Jeder hervorragende amerikanische internationale Makroökonom, der nach MIT ging, unter ihnen Jeffrey Frankel, Paul Krugman, Maurice Obstfeld und Ken Rogoff, war Rudis Student.
Every outstanding American international macroeconomist who went to MIT, among them Jeffrey Frankel, Paul Krugman, Maurice Obstfeld and Ken Rogoff, was Rudi's student.
Rudis hervorragende Studenten kann man überall, rund um den Globus antreffen, viele davon als Politiker.
Outstanding students of Rudi can be found all over the globe, many as policymakers.
Ägyptische Diplomaten sind daher hervorragende Kandidaten, um Druck zur Herbeiführung eines Kompromisses auszuüben.
Egyptian diplomats are thus excellent candidates to exert pressure for compromise.
Eine hervorragende Gruppe von Akademikern wurde mit der Erstellung eines Entwurfs beauftragt.
A distinguished group of academics was assigned to produce a draft.
Doch seine hervorragende Bilanz im Hinblick auf die Sicherstellung fairer und präziser Berichte bleibt davon unberührt.
Yet his distinguished record in ensuring that human-rights abuses are reported fairly and accurately remains untarnished.

Suchen Sie vielleicht...?