Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C1

greenhouse Englisch

Bedeutung greenhouse Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch greenhouse?

greenhouse

Gewächshaus, Treibhaus a building with glass walls and roof; for the cultivation and exhibition of plants under controlled conditions of or relating to or caused by the greenhouse effect greenhouse gases

Übersetzungen greenhouse Übersetzung

Wie übersetze ich greenhouse aus Englisch?

Greenhouse Englisch » Deutsch

Gewächshaus

Synonyme greenhouse Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu greenhouse?

Sätze greenhouse Beispielsätze

Wie benutze ich greenhouse in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

They grow strawberries in their greenhouse.
Sie bauen Erdbeeren in ihrem Gewächshaus an.
Some scientists believe that the greenhouse effect is imaginary.
Einige Wissenschaftler glauben, dass der Treibhauseffekt nur Einbildung sei.
Most scientists believe that this has been caused by man, through the release of methane, of carbon dioxide, and other greenhouse gases since industrialization. A few other scientists doubt this, however.
Die meisten Wissenschaftler glauben, dass dies der Mensch verursacht hat; durch die Freisetzung von Methan, von Kohlenstoffdioxid und anderen Treibhausgasen seit der Industrialisierung. Einige andere Wissenschaftler bezweifeln das jedoch.
Power plants are the largest major source of emissions in the U.S., together accounting for roughly one-third of all domestic greenhouse gas pollution.
Kraftwerke sind die Hauptquelle des Schadstoffausstoßes in den Vereinigten Staaten und zusammen etwa für ein Drittel der nationalen Luftverschmutzung durch Treibhausgase verantwortlich.
Even though Mercury is the planet closest to the Sun, Venus is the hottest planet due to the tremendous greenhouse effect caused by the gases in its atmosphere.
Der Merkur ist zwar der sonnennächste Planet, der heißeste ist aber aufgrund des von den Atmosphärengasen hervorgerufenen enormen Treibhauseffektes die Venus.
Carbon dioxide is a greenhouse gas. That means it traps heat from Earth's surface and holds the heat in the atmosphere.
Kohlendioxid ist ein Treibhausgas, das heißt, dass es die Wärme von der Oberfläche der Erde in der Atmosphäre hält.
Tom is in the greenhouse.
Tom ist im Treibhaus.
Methane is a greenhouse gas.
Methan ist ein Treibhausgas.

Filmuntertitel

Plus, uh, we're gonna be growing our own herbs in the greenhouse we're gonna build up on the roof.
Und, wir werden im Gewächshaus unsere eigenen Kräuter züchten, das wir auf dem Dach bauen.
There's a most imposing library for you and a greenhouse with a grapevine.
Es hat eine beeindruckende Bibliothek und ein Gewächshaus mit Weinstock.
Well then. in the greenhouse.
Dann. ins Gewächshaus.
Hurry. ln the greenhouse.
Beeile Dich. lm Gewächshaus.
Have the greenhouse watched.
Niemand darf sich nähern.
The lowermost climate exists in the greenhouse-sticky rain forests, the air and soil steam due to moisture.
In der untersten Zone der treibhausschwülen Regenwälder dampfen Luft und Boden von Feuchtheit.
There's folks hereabouts swear they seen corpse lights round the old greenhouse and heard 'em wailing like lost souls in the lime rock.
Manch einer hier schwört, dass er Totenlichter gesehen hat. Beim alten Gewächshaus. Sie sollen wie verlorene Seelen in der Lindenallee wimmern.
I remember distinctly I was approaching the greenhouse.
Ich erinnere mich genau, ich näherte mich dem Gewächshaus.
Just the old greenhouse.
Nur das alte Gewächshaus.
Why? Doesn't it strike you as odd, Watson, that a pile of leaves should be raked up in front of a greenhouse door?
Erscheint es Ihnen nicht seltsam, Watson, dass ein Laubhaufen vor die Tür eines Gewächshauses gefegt wird?
Through the old greenhouse in lime walk, sir.
Durch das alte Gewächshaus in der Lindenallee, Sir.
He had a spade in his hand, and he stopped by the greenhouse where he started to dig.
Er hatte einen Spaten in der Hand und blieb beim Gewächshaus stehen und begann zu graben.
You go to the greenhouse.
Ich gehe durch die Ställe und Spaliere.
Ln a greenhouse?
Im Gewächshaus?

Nachrichten und Publizistik

It is important to acknowledge that some adaptation strategies will lead to more greenhouse-gas emissions.
Es ist wichtig einzuräumen, dass einige Anpassungsstrategien zu mehr Treibhausgasemissionen führen werden.
PRINCETON - What we are doing to our planet, to our children and grandchildren, and to the poor, by our heedless production of greenhouse gases, is one of the great moral wrongs of our age.
PRINCETON - Was wir aufgrund unserer achtlosen Produktion von Treibhausgasen unserem Planeten, unseren Kindern und Enkelkindern sowie den Armen antun, ist eine der großen moralischen Verfehlungen unserer Zeit.
Developing nations are grasping just how outrageous the current distribution of greenhouse-gas emissions really is.
Die Entwicklungsländer verstehen nun, wie empörend die aktuelle Verteilung der Treibhausgasemissionen wirklich ist.
US per capita greenhouse gas emissions, already the highest of any major nation when Bush took office, have continued to rise.
Die US-Treibgasemissionen pro Kopf - bereits bei Bushs Amtsantritt die höchsten unter allen bedeutenden Ländern - sind weiter gestiegen.
China and India claim the right to proceed with industrialization and development as the developed nations did, unhampered by limits on their greenhouse gas emissions.
China und Indien nehmen für sich das Recht in Anspruch, mit der Industrialisierung und Entwicklung ihrer Länder fortzufahren so wie früher die entwickelten Länder, ohne dabei durch eine Beschränkung ihrer Treibhausgasemissionen gehemmt zu werden.
But it is also true that if China and India continue to increase their output of greenhouse gases, they will eventually undo all the good that would be achieved by deep emissions cuts in the industrialized nations.
Genau so wahr ist freilich, dass, falls China und Indien ihre Produktion an Treibhausgasen weiter steigern, sie langfristig alle Bemühungen der industrialisierten Länder um deutliche Einschnitte bei den Emissionen zunichte machen werden.
This year or next, China will overtake the US as the world's biggest greenhouse gas emitter - on a national, rather than a per capita basis, of course.
In diesem oder dem kommenden Jahr wird China als größter Emittent von Treibhausgasen an den USA vorbeiziehen - auf nationaler Basis natürlich, nicht pro Kopf.
Allocate to each country a greenhouse gas emissions quota equal to the country's population, multiplied by the per person share.
Man weise anschließend jedem Land eine Treibhausemissionsquote zu, die seiner Bevölkerungszahl multipliziert mit dem Anteil pro Person entspricht.
The fairness of giving every person on earth an equal share of the atmosphere's capacity to absorb our greenhouse gas emissions is difficult to deny.
Es ist kaum zu bestreiten, dass es fair ist, jeder Person auf der Welt einen gleich großen Anteil an der Kapazität der Erde zur Aufnahme von Treibhausemissionen zuzubilligen.
One prescription that is bandied about with increasing frequency certainly sounds sensible: the world should drastically cut the amount of greenhouse gases that it pumps into the atmosphere each day.
Ein Rezept, das immer häufiger ins Gespräch kommt, klingt auf jeden Fall sinnvoll: Die Welt sollte die Menge an Treibhausgasen, die sie täglich in die Atmosphäre pumpt, drastisch reduzieren.
Africa has thus contributed nothing to the historical accumulation of greenhouse gases through carbon-based industrialization.
Somit hat Afrika nichts zu der historischen Anreicherung von Treibhausgasen durch die kohlenstoffbasierte Industrialisierung beigetragen.
In addition to adapting to climate change, the world must also reduce future risks to the planet by cutting back on emissions of greenhouse gases, which are the source of man-made climate change.
Zusätzlich zur Anpassung an den Klimawandel muss die Welt zukünftige Risiken für den Planeten durch die Senkung der Emission von Treibhausgasen verringern, die der Ursprung des von Menschenhand geschaffenen Klimawandels sind.
The effort to reduce greenhouse gases will require decades of action, but, given the long lead times in overhauling the world's energy systems, we must start now.
Zur wirksamen Reduzierung von Treibhausgasen werden über Jahrzehnte Maßnahmen erforderlich sein, aber angesichts der langen Realisierungszeiten bei der Überholung der Energiesysteme auf der Welt, müssen wir jetzt damit anfangen.
At the beginning of this year, Europe introduced a new Greenhouse Gas Emissions Trading Scheme that uses market-based incentives to control carbon emissions.
Anfang dieses Jahres führte man in Europa ein neues Emissionshandelssystem ein, um mittels marktbasierter Anreize die Kohlenstoffemissionen zu überwachen.

Suchen Sie vielleicht...?