Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

grausamste Deutsch

Übersetzungen grausamste ins Englische

Wie sagt man grausamste auf Englisch?

grausamste Deutsch » Englisch

ghastliest cruellest cruelest

Sätze grausamste ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich grausamste nach Englisch?

Filmuntertitel

Nur so viel, du hast unsere Gastfreundschaft auf die grausamste Art missbraucht.
Only this: That you've violated our hospitality in the cruelest way a man could.
Dass eine Ehe mit Maria das Grausamste und Verheerendste überhaupt wäre?
That to marry Maria would be the most destructive thing you'll ever have done?
Für ihren Verrat wird Talleah zuletzt sterben und zwar auf grausamste Weise!
For her treachery, Talleah will die last, and most horribly of all.
Er darf nicht von der Heirat und von Aurore erfahren. Sonst übt er an ihr und mir die grausamste Rache.
If he were to learn of my secret marriage to Philippe and the birth of Aurore, he would be capable of wreaking the cruellest vengeance upon us both.
Selbst der grausamste Mensch würde über seinen Bruder niemals solche Scherze machen.
But Aqil was my own brother You really think I would joke about a thing like this?
Du bist die Süßeste und Grausamste.
You're the cutest and the cruelest.
Das ist das Grausamste, was ich je.
That's the cruelest thing I've ever.
Das ist der übelste, grausamste und schlechtgelaunteste Nager, den Ihr je saht.
That's the most foul, cruel and bad-tempered rodent you ever set eyes on.
Mater Tenebrarum, die jüngste und grausamste herrscht über New York.
Mater Tenebrarum, the youngest and the cruelest reigns over New York.
Und hier kommt das gewaltigste, das stärkste, das grausamste, das entsetzlichste, das schrecklichste aller Tiere!
Here come the animals! The most vicious, the strongest, the most horrible. the most terrible, the most frightening beasts on Earth!
Mhm, Akwalah, die schwarze Magie dieses Stammes ist die rätselhafteste und grausamste überhaupt.
Aquala? The witchcraft of this clan is the most mysterious and cruel in the South.
Ist in Wahrheit das, was ich denken kann, das Absurdeste, das Grausamste wozu ich fähig bin?
Although it is only what I can think, understand or utter, the most absurd, the most cruel thing I can afford.
Eduard Longshanks ist der grausamste König, derje auf dem englischen Thron sass.
Edward Longshanks is the most ruthless king ever to sit on the throne of England.
Das ist das Gemeinste, Grausamste, Raffinierteste. Schrecklichste, was man tun kann.
That's like the most hateful, cruel, sneaky, horrible thing you can do.

Nachrichten und Publizistik

Und die grausamste Statistik von allen ist, dass viele Kindersklaven, die gerettet werden, von Funktionären an ein anderes Werk weiterverkauft werden.
And the grimmest statistic of all is that many child slaves who are rescued are resold by officials to another slave-labor plant.

Suchen Sie vielleicht...?