Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

granite Englisch

Bedeutung granite Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch granite?

granite

something having the quality of granite (unyielding firmness) a man of granite Granit plutonic igneous rock having visibly crystalline texture; generally composed of feldspar and mica and quartz

Übersetzungen granite Übersetzung

Wie übersetze ich granite aus Englisch?

granite Englisch » Deutsch

Granit

Synonyme granite Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu granite?

granite Englisch » Englisch

granitic rock moorstone adamant

Sätze granite Beispielsätze

Wie benutze ich granite in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

The washbasin is made of granite.
Das Waschbecken ist aus Granit.
Archaeologists have unearthed a mysterious black granite sarcophagus in Egypt.
Archäologen haben in Ägypten einen geheimnisvollen Sarkophag aus schwarzem Granit ausgegraben.

Filmuntertitel

Last evening, about 7:30, a car struck a girl and her mother as they were crossing Granite Boulevard and Sawyer Street.
Gestern Abend, gegen 19:30 Uhr hat ein Auto eine Mutter und Tochter am Granite Boulevard Ecke Sawyer Street angefahren.
The number is Granite-0-3-8-6.
Wählen Sie Granite 0-3-8-6.
Here. Granite-0-3-8-6.
Granite 0-3-8-6.
Dartmoor prison. Isolated from the outside world by walls of granite.
Das Gefängnis von Dartmoor, von der Außenwelt abgeschnitten durch Mauern aus Granit.
My phone number is Granite 1466.
Meine Telefonnummer lautet: 1-4-6-6.
It's all yours: Granite 1466.
Sie gehört Ihnen. 1-4-6-6.
All finished with Granite 1466?
Fertig mit 1-4-6-6?
The phone number is. Granite. 1466?
Die Telefonnummer lautet.
For a slave who saved old Yochabel and me from death between the granite blocks.
Für den, der Joshabel und mich vor dem Tod zwischen den Blöcken rettete.
Into the molten wilderness of sin, where granite sentinels stand as towers of living death to bar his way.
In die glühende Wildnis der Sünde, wo Wächter aus Granit wie Türme des lebenden Todes stehen um seinen Weg zu versperren.
Look at the dog. He's as hard as a piece of granite.
Sehen Sie sich den Hund an.
Down straight paths, between statues with frozen gestures and granite slabs, where even now you were losing your way forever, in the stillness of the night, alone with me.
Entlang dieser Steinwege und mitten unter diesen Statuen aus Granit, wo Sie sich nun bereits befanden und dabei waren, sich für immer zu verlieren. In der stillen Nacht. Allein mit mir.
Come on, get up to Granite House.
Nein, rauf in die Höhle. Ich befehle es euch!
More granite, more marble more millions of slaves to build whatever needs building.
Mehr Granit, mehr Marmor. weiter Millionen Sklaven, um was auch immer zu bauen.

Nachrichten und Publizistik

In the short time since the decision to elevate Gauck to the presidency, the granite beneath Merkel's feet has become political quicksand.
Scheinbar gab es keine Mehrheit gegen Angela Merkel.
Two better-known memorials in Moscow and St. Petersburg consist of granite stones taken from Solovki.
Zwei bekanntere Gedenkstätten in Moskau und St. Petersburg bestehen aus Granitsteinen von den Solovki-Inseln.
Goods taxed at high rates (for example, polished granite) are sold as goods taxed at lower rates (for example, as unpolished granite).
Güter, die einem hohen Steuersatz unterliegen (polierter Granit, beispielsweise) werden als Güter mit einem niedrigerem Steuersatz verkauft (nicht polierter Granit, beispielsweise).
Goods taxed at high rates (for example, polished granite) are sold as goods taxed at lower rates (for example, as unpolished granite).
Güter, die einem hohen Steuersatz unterliegen (polierter Granit, beispielsweise) werden als Güter mit einem niedrigerem Steuersatz verkauft (nicht polierter Granit, beispielsweise).

Suchen Sie vielleicht...?