Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

geweihte Deutsch

Sätze geweihte ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich geweihte nach Englisch?

Einfache Sätze

Sie flohen die dem Untergang geweihte Firma, wie Ratten ein sinkendes Schiff verlassen.
They fled the doomed company like rats deserting a sinking ship.

Filmuntertitel

Was soll die geweihte Kerze auf dem Tisch?
What are you doing with a holy candle on the table?
Sie trugen geweihte Skapuliere und Kreuze.
They carried holy scapulars and crosses.
Dann ist es geweihte Erde.
That's hallowed ground then.
Du kennst die Strafe für die Rückkehr ins geweihte Land.
You know the penalty for returning to the Pride Lands.
Ich reiche Eurem Händchen meine Hand, nicht aus Galanterie, sondern um Euch das geweihte Wasser zu spenden.
My hand awaits your delicate hand, Not out of idle gallantry, But to offer Holy Water.
Geweihte Eisenkugeln.
Consecrated iron rounds.
Diese Immunität gegenüber sekulärer Einmischung. sollte sich auch auf geweihte Priester. und alle Diener unserer heiligen Kirche erstrecken.
And this immunity from secular interference should extend to the ordained priests and servants of our holy Church.
Herr, segne dieses Wasser für die geweihte Reinigung von der Sünde.
PAPILLoN: Sanctify this water to the mystical washing away of sin.
Das geweihte Gefäß bitte!
The sacred vessel, please.
Dass die geweihte Hostie den Leib Christi aufnimmt und der Wein aus dem Kelch sein Blut wird.
That the holy wafer contains the body of Christ. And the wine in the challis is His blood.
Wenn sie das behaupten, dann klagen sie böswillig. das heilige, geweihte Wort Gottes mit den Vergehen der Menschheit an.
If they say so, then they are wickedly charging the holy sanctified word of God with the offences of man.
Dieser geweihte Boden hilft den Kindern, typische Großstadtprobleme zu vermeiden.
This sacred ground has helped many a kid avoid the other street game that the inner city is infamous for.
Howard und Bernadette,. wir fünf stehen nun vor euch als eure Freunde. und frisch geweihte Pfarrer.
Howard and Bernadette, the five of us stand before you as your friends and newly ordained ministers.
Trinkt das geweihte Wasser und seid vermählt.
Drink now of this holy water and be wed.

Nachrichten und Publizistik

Der Ausgang dieser Strafverfolgung im Senegal bleibt weiterhin ungewiss, doch hat der Fall die dem Tode geweihte Gerichtsbarkeit des Tschad wieder neu belebt.
The fate of that prosecution in Senegal remains uncertain, but it revived the once moribund issue of justice in Chad.

Suchen Sie vielleicht...?