Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

geschluckt Deutsch

Übersetzungen geschluckt ins Englische

Wie sagt man geschluckt auf Englisch?

geschluckt Deutsch » Englisch

swallowed

Sätze geschluckt ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich geschluckt nach Englisch?

Einfache Sätze

Der Geldautomat hat meine EC-Karte geschluckt.
The ATM has swallowed my debit card.
Dieses Haus hat - wer weiß, seit wie vielen Jahren - Staub geschluckt.
This house has - who knows for how many years - gathered dust.
Dieses Haus hat - wer weiß, seit wie vielen Jahren - Staub geschluckt.
This house has been gathering dust for who knows how many years.
Der Geldautomat hat meine Karte geschluckt.
The ATM swallowed my card.

Filmuntertitel

Du hast die Adresse geschluckt.
You swallowed that address.
Du hast mich zum nervösen Wrack, zum Nervenbündel gemacht. Du hast mir meinen Selbstrespekt genommen. Das alles habe ich geschluckt!
You made a nervous wreck out of me, you tortured me, you took my pride away, my self-respect and I stood for it, but if you try to tell me that he just came here to bring a handbag, I'll kill you.
Hören Sie auf. Sie haben nichts geschluckt.
Come on kid, you're not drugged, I'll explain later.
Das hat er tatsächlich geschluckt?
You mean he actually swallowed that? Like a wolf.
Ich habe gestern Rauch geschluckt, und heute noch mehr.
I swallowed some smoke last night, and I just swallowed more now.
Ist das vorbei, habe ich so viel geschluckt, dass ich mein eigener Staat sein kann.
Before this shenanigan's over, I'll probably eat enough land. to incorporate me in the Union, the state of Groot.
Er hatte kaum Wasser geschluckt.
He hadn't swallowed much water.
Er muss Unmengen von Benzin geschluckt haben.
It must have burned up ten gallons to a mile.
Sie hat Gift geschluckt und das Gas angedreht.
Took poison, turned on the gas. I came home just in time.
Meine Flasche ist leer, meine Ohren tun weh, ich hab Wasser geschluckt und das ist kein Chianti!
No more air in the bottle, my ears hurt, and this water is not Chianti!
Sie hat Pillen geschluckt, die weckt so schnell keiner.
It belongs to the old hag. She's conked out.
Sie muss viel Wasser geschluckt haben.
She must have swallowed a lot.
Aber Vorsicht. Er hat sicher schon vier Beruhigungstabletten geschluckt.
But watch out, he's probably on his fourth tranquiliser by now.
Hat der Phosphor geschluckt?
He sucked lemons in hospital.

Nachrichten und Publizistik

In ihrer verständlichen Fixiertheit auf die Reparatur ihrer Bilanzen haben die US-amerikanischen Verbraucher den Köder, den ihnen Währungs- und Finanzbehörden hingeworfen haben, nicht geschluckt.
Understandably fixated on balance-sheet repair, US consumers have not taken the bait from their monetary and fiscal authorities.
Es besteht die Gefahr, dass das Potenzial für einen wahren Wertewandel, wie es so oft zuvor passiert ist, von denjenigen geschluckt wird, die dies einfach als eine weitere Gelegenheit ansehen, Geld zu verdienen.
The danger is that the potential for a real change in values will be co-opted, as has happened so often before, by those who see it as just another opportunity to make money.
Der Schrei wurde von den Jubelrufen der vielen Frauen geschluckt, die Lillian gemeinsam mit mir zusahen.
The scream was swallowed by cheers from scores of women watching Lillian with me.

Suchen Sie vielleicht...?