Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

gereimt Deutsch

Übersetzungen gereimt ins Englische

Wie sagt man gereimt auf Englisch?

gereimt Deutsch » Englisch

rhymed

Sätze gereimt ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich gereimt nach Englisch?

Filmuntertitel

Ich wurde schon oft gefeuert, aber es hat sich nie gereimt.
I've gotten the sackeroo in many ways, but never in rhyme.
Ich habe gereimt!
I made a rhyme!
Das ist kein Gedicht. Die Fakten haben sich gereimt.
That's no verses, just an assonant arrangement of facts.
Sie haben sicher schon fünf Akte gereimt?
I suppose you've written a play?
Das hat gereimt.
That rhymed.
Das hat sich gereimt.
That rhymed.
Inzwischen habe ich mir alles zusammen gereimt. Wie fühlt man sich als Verräter?
So how do you feel now that your secret is out?
Und er hat es sich nie zusammen gereimt, dass Sie J. D. Blakes Tochter sind?
And he never put it together that you're JD Blake's daughter?
Von dem, was ich mir zusammen gereimt habe, wurde der Streit mit den Triaden von den Samoanern angestiftet.
From what I've been able to put together, this beef with the Triads was instigated by the Samoans.
Ja, das haben wir uns auch zusammen- gereimt, als wir diese Beiden im Flur gefunden haben, als sie sich gegenseitig im Flur eine klatschten.
We gathered that much. Found these two slap-fighting in the hallway.
Glaubst du, nur weil wir gereimt haben, macht das die Aktion cool?
Are you crazy, man? How the fuck would that make me feel better?
Vielleicht wollte ich ja nur meine Gefühle überspielen und hab deshalb mit dir gereimt.
You don't think I was clearly trying to mask how I really felt, so I tried to Bro out with you?
Gereimt hat sich das nicht.
Well, that didn't rhyme at all. I doubt your credentials.

Suchen Sie vielleicht...?