Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

gardens Englisch

Übersetzungen gardens Übersetzung

Wie übersetze ich gardens aus Englisch?

gardens Englisch » Deutsch

Gärten Garten Park Gartenanlage Anlage

Synonyme gardens Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu gardens?

gardens Englisch » Englisch

park

Sätze gardens Beispielsätze

Wie benutze ich gardens in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

My father gardens on Sundays.
Mein Vater gärtnert sonntags.
They visited the monastery gardens.
Sie besuchten die Klostergärten.
Public aviaries are often found in parks and zoological gardens.
Öffentliche Volieren sind oft in Parks und zoologischen Gärten zu finden.
In the zoological gardens of Mars, there are animals from Earth.
In den zoologischen Gärten des Mars gibt es Tiere von der Erde.
The Seven Wonders of the Ancient World are the Great Pyramid of Giza, the Hanging Gardens of Babylon, the Temple of Artemis, the Statue of Zeus at Olympia, the Mausoleum at Halicarnassus, the Colossus of Rhodes, and the Lighthouse of Alexandria.
Die sieben Weltwunder der Antike sind die Große Pyramide von Gizeh, die Hängenden Gärten zu Babylon, der Tempel der Artemis, die Zeusstatue von Olympia, das Grabmal zu Halicarnassus, der Koloss von Rhodos und der Leuchtturm von Alexandria.
Babylon was famous for its hanging gardens.
Babylon war berühmt für seine Hängenden Gärten.
Ant colonies have underground fungus gardens.
Ameisenkolonien haben unterirdische Pilzgärten.
The castle and gardens are open to the public during the summer months.
Während der Sommermonate sind das Schloss und die Gärten öffentlich zugänglich.
The gardens became overgrown.
Die Gärten verwilderten.
During wartime in the United States and Europe, many were encouraged to grow vegetable gardens.
Während des Krieges folgten in den Vereinigten Staaten und Europa viele dem Aufruf, einen Gemüsegarten anzulegen.
During wartime in the United States and Europe, many were encouraged to grow vegetable gardens.
Während der Kriegszeit wurden in den Vereinigten Staaten und Europa viele ermutigt, Gemüsegärten anzulegen.

Filmuntertitel

They finished Louis XIV's Court and started Babylon Gardens.
Jetzt kommen die Gärten von Babylon.
I understand it's next to the gardens of your sanatorium.
So viel ich weiß, liegt die Abtei neben dem Garten ihres Sanatoriums.
Afterwards the little father, the Czar had been down at the wine gardens!
Nachher war er im Tal der Heurigen!
But my advice is to stay out of beer gardens.
Meidet aber die Biergärten!
He was caught in the gardens behind those buildings. and shot.
Er kam bis in den Garten hinter der Mauer, da erwischten ihn die Posten. und haben ihn niedergeschossen.
He got as far as the gardens behind the buildings. A sentry shot at him.
Bis in den Garten hinter der Mauer kam er, weiß der Teufel wie, da haben ihn die Posten niedergeschossen.
They could have gardens, dormitories, gymnasiums, classrooms.
Hypotheken, Wechsel, Rechnungen.
My mother told me about your rose gardens.
Meine Mutter sprach von euren Rosengärten.
I've simply got to get to my brother's house in Grosvenor Gardens.
Ich muss einfach zum Haus meines Bruders in Grosvenor Gardens gelangen.
Grosvenor Gardens?
Grosvenor Gardens?
The gardens are so beautiful in the spring.
Die Gärten sind im Frühjahr so schön.
I planted 24 gardens, the first 10 years of our marriage.
Hier in der Armee. Ich habe 20 Gemüsegärten angelegt.
I wanted to go the gardens for the daisy exhibition!
Eigentlich wollte ich in die Gärten, in die Ausstellung der Margeriten.
In our gardens in Sicily, we'll put up a big cross, higher than the roof.
In unseren Gärten in Sizilien stellen wir ein Kreuz auf, höher als das Dach.

Nachrichten und Publizistik

Decades ago, Bucharest held many tiny houses, with courtyards and small gardens.
Vor Jahrzehnten gab es in Bukarest viele winzige Häuser mit Höfen und kleinen Gärten.
Between 2006 and 2011, for example, we doubled the agriculture budget, distributed more than 2,000 cows to low-income families, and expanded milk delivery and fruit and vegetable gardens across the country.
So haben wir zum Beispiel zwischen 2006 und 2011 den Etat für die Landwirtschaft verdoppelt, über 2000 Kühe an Familien mit niedrigem Einkommen verteilt und Milchlieferungen sowie Obst- und Gemüsegärten auf das ganze Land ausgeweitet.

Suchen Sie vielleicht...?