Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A1

garden Englisch

Bedeutung garden Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch garden?
In einfachem Englisch erklärt

garden

A garden is a place where flowers and other plants grow where people want them to. Frequently it is a small place with a wall around it, near a house. It may have rocks and other things in it to look beautiful. She spends a lot of time taking care of the flowers in her garden.

garden

If you garden, you work in a garden, especially your own garden around your house. He joined his mother when she gardened and talked to her flowers.

garden

Garten a plot of ground where plants are cultivated Garten, Vorgarten a yard or lawn adjoining a house the flowers or vegetables or fruits or herbs that are cultivated in a garden work in the garden My hobby is gardening

Übersetzungen garden Übersetzung

Wie übersetze ich garden aus Englisch?

Garden Englisch » Deutsch

Garten

Synonyme garden Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu garden?

Konjugation garden Konjugation

Wie konjugiert man garden in Englisch?

garden · Verb

Sätze garden Beispielsätze

Wie benutze ich garden in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Her garden is a work of art.
Ihr Garten ist ein Kunstwerk.
You've been properly led up the garden path.
Da hat man dich ganz schön in die Irre geführt.
There is a small garden in front of my house.
Vor meinem Haus ist ein kleiner Garten.
If only we had a garden!
Wenn wir bloß einen Garten hätten!
If only we had a garden!
Wenn wir nur einen Garten hätten!
The roses in the garden smell sweet.
Die Rosen im Garten riechen gut.
There are scarcely any flowers in our garden.
Wir haben kaum Blumen im Garten.
There is a garden at the back of my house.
Hinter meinem Haus ist ein Garten.
Our dog buries its bones in the garden.
Unser Hund vergräbt seine Knochen im Garten.
As soon as he felt his house shake, he rushed out into the garden.
Als er spürte, dass sein Haus bebte, rannte er sofort in den Garten hinaus.
I saw a dirty dog coming into the garden.
Ich sah einen schmutzigen Hund in den Garten kommen.
The garden was destroyed after the rain.
Der Garten war nach dem Regen verwüstet.
If you have a good garden, it will enhance the value of your house.
Wenn du einen schönen Garten hast, erhöht das den Wert deines Hauses.
We could have our tea in the garden, were it a little warmer.
Wäre es ein bisschen wärmer gewesen, hätten wir unseren Tee im Garten trinken können.

Filmuntertitel

Let's turn this rotten Mitidja into a garden that we can one day transform into a new republic.
Wir werden einen Garten aus dieser Mitidja-Ebene machen und eines Tages eine neue Republik gründen.
I can provide him with an alibi, with the help of my diary. I keep it in the winter garden.
Ich kann ihm ein Alibi beibringen, und zwar mit Hilfe meines Tagebuchs, das ich dort im Wintergarten aufbewahre.
Kindly come in the garden, please.
Kommen Sie bitte freundlicherweise mit in den Garten.
Well, we'll have breakfast in the garden together.
Wir nehmen das Frühstück im Garten, gemeinsam.
I'll stroll around the garden for a while.
Ich werde im Garten spazieren gehen.
He may be here now, in the garden looking through the window, or in the corner of my bedroom waiting for me, waiting to kill me!
Er könnte jetzt hier sein und durchs Fenster gucken, oder in meinem Schlafzimmer warten, um mich zu töten.
I've been guilty of leading you down the garden path.
Mr. Hannay, ich gebe zu, ich habe Sie auf den Arm genommen.
It seems to be the wrong garden, all right.
Es ist der falsche Arm.
And they were all to live together in a garden of roses.
Für alle sollte ein Leben voller Glück und Zufriedenheit anfangen.
Dody, look at the garden. The blossoms are out.
Unserer Patientin scheint es hier unten besser zu gehen als im 1. Stock, dann kann ich beruhigt fahren.
Dody, come and look at our garden.
Schlecht, es geht leider zu Ende. Arme Dora.
They must learn this isn't a beer garden.
Das ist keine Vergnügungsfahrt.
I say, you've got a lovely garden here.
Ihr habt einen wunderschönen Garten.
I noticed you. at the botanical garden party and wondered who you were.
Ich frage mich. schon seit der botanischen Gartenparty, wer Sie wohl sind.

Nachrichten und Publizistik

Each evening, it gets turned off as if it were a garden fountain.
Es wird jeden Abend abgestellt, als wäre es ein Springbrunnen.
The world of play is our permanent Garden of Eden.
Die Welt des Spiels ist unser immerwährender Garten Eden.
Football and the Garden of Eden?
Fußball und der Garten Eden?
We feel innocent too, because the world of play is also a world of innocence: a Garden of Eden before the Fall.
Zudem fühlen wir uns unschuldig, weil die Welt des Spiels auch eine Welt der Unschuld ist: Ein Garten Eden vor dem Sündenfall.
The scene was Argentine magical realism: Menem, the old but tireless caudillo, kissing the hands of his followers as they cheered from this despoiled garden near the Tropic of Capricorn.
Das Szenario war argentinischer magischer Realismus in Reinform: Menem, der alte, aber ungebeugte Caudillo, küsst die Hände seiner Gefolgsleute, die ihm von seinem ausgeplünderten Garten nahe dem Wendekreis des Steinbocks zujubelten.
In fact, our relation to the planet will be like that of a gardener to a garden.
Unsere Beziehung zu diesem Planeten wird tatsächlich wie die eines Gärtners zu seinem Garten sein.
Most importantly, the gardener does not manage the garden for the sake of the plants, but for some other goal - to raise food, produce flowers, or just to look pretty.
Vor allem aber unterhält der Gärtner den Garten nicht zum Wohle der Pflanzen, sondern zu anderen Zwecken - um Nahrungsmittel zu erzeugen, Blumen zu züchten oder einfach nur, um sich an seiner Schönheit zu erfreuen.
Gardening, scrapbooking, knitting, and cooking have all become newly, shabbily chic. In the urban neighborhoods to which the young and hip are moving, city garden plots and heirloom tomatoes grown in window boxes have replaced Lexuses and Priuses.
Gärtnern, Erinnerungsalben anlegen, Stricken und Kochen gehören zum neuen, etwas schäbigen Chic. In den Stadteilen, wo sich die Jungen und Coolen niederlassen, haben Hausgärtchen und Tomaten auf der Fensterbank den Lexus und Prius verdrängt.
Franklin Roosevelt used the fictional story of lending a garden hose to a neighbor whose house was on fire to explain his complex lend-lease program to the American people before World War II.
Franklin D. Roosevelt nutzte eine erfundene Geschichte über das Verleihen eines Gartenschlauchs an einen Nachbarn, dessen Haus in Flammen stand, um den Amerikanern vor dem Zweiten Weltkrieg sein kompliziertes Lend-Lease-Programm näher zu bringen.
To an outsider, the episode looks like a colossal security failure, as if the head of the FBI personally greeted one of Bin Laden's lieutenants at a garden party.
Für einen Außenstehenden mag diese Episode wie ein kolossales Sicherheitsversagen aussehen - so, als hätte der Leiter des FBI einen von Bin Ladens Stellvertretern persönlich auf einer Gartenparty begrüßt.

Suchen Sie vielleicht...?