Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

fora Englisch

Sätze fora Beispielsätze

Wie benutze ich fora in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

I sold them fora very good price so I.
Ich hab sie sehr sehr gut verkauft, und da hab ich gedacht.
Time fora drink?
Zeit für einen Drink?
As we're not going to Paris, let's at least go out fora quiet little dinnertonight.
Ach Schatz, wenn wir schon nicht nach Paris fliegen, dann gehen wir heute Abend wenigstens etwas Schönes essen. In der Trattoria an der Ecke.
Mr. Harker, but couldyou put a word in formy members' claim fora special Birmingham allowance?
Sie müssten doch, glaube ich, für meine Mitglieder was machen können, wegen der geforderten Birmingham-Zulage.
I'm waiting fora rather important call. bye bye.
Ich erwarte nämlich einen sehr wichtigen Anruf. Ja, bis bald.
Would you mind I'm waiting fora rather important call.
Aber jetzt nicht. Ich erwarte einen wichtigen Anruf.
Room fora little 'un?
Ist hier noch Platz für einen Dünnen?
Why did you encourage me to saythat unifying the administration meant no loss of amenity,when I've signed a death warrant fora whole army ofbeavers?
Auf Ihre Anregung stelle ich mich hin und erkläre dem Parlament und der Presse, die Vereinheitlichung der Landgemeinden- verwaltung bedeutet keinen Verlust an Lebensqualität. Ich habe das Todesurteil unterschrieben für eine ganze Biberarmee.
He hasn't seen you fora while.
Er hat dich eine Weile nicht gesehen.
He'll be quiet fora bit.
Das wird ihn eine Weile ruhig halten.
Fora story like this, they'll go all the wayto the South Pole.
Ich fürchte, für eine Geschichte wie diese fahren die auch sofort runter bis zum Südpol.
Hello, Daddy. I got yournote. Fora momenti thought itwas serious.
Ich lese gerade einen kleinen Liebesbrief, ich habe einen Moment gedacht, du meinst es ernst.
Suppose you weren't asked fora straight answer?
Und wenn man Sie nicht um eine klare Antwort bitten würde?
I must ask you fora straight answer.
Minister, ich muss Sie um eine klare Antwort bitten.

Nachrichten und Publizistik

The IMF is a prime example of the over-representation of Europeans in international fora.
Der IWF ist ein Paradebeispiel für die Art und Weise, wie die Europäer in den internationalen Foren überrepräsentiert sind.
In all this discussion, the renminbi is viewed largely as a US-China issue, and the interests of poor countries get scarcely a hearing, even in multilateral fora.
Der Renminbi wird bei dieser Diskussion überwiegend als US-chinesisches Problem betrachtet, während die Interessen der armen Länder selbst in den multilateralen Foren weitgehend unbeachtet bleiben.
But discussions in the G-20, World Trade Organization, and other multilateral fora proceed as if the right remedy were more of the same - more rules, more harmonization, and more discipline on national policies.
Aber die Diskussionen bei den G-20, der Welthandelsorganisation und anderen multilateralen Foren gehen so weiter, als würde lediglich mehr von allem Bisherigen benötigt - mehr Regeln, mehr Harmonisierung und mehr Disziplin in der nationalen Politik.
The upshot may be a tendency for the new members to press their national interests more forcefully in EU fora.
Die Folge könnte eine Neigung seitens der Neumitglieder sein, ihre nationalen Interessen in den EU-Foren mit erhöhtem Nachdruck zu vertreten.

Suchen Sie vielleicht...?