Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

feurige Deutsch

Übersetzungen feurige ins Englische

Wie sagt man feurige auf Englisch?

feurige Deutsch » Englisch

ardently spunkily fervidly

Sätze feurige ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich feurige nach Englisch?

Einfache Sätze

Wir hatten eine feurige Diskussion in dieser Hinsicht.
We had a fiery debate in this respect.

Filmuntertitel

Ein feurige Frau.
A woman of fire.
Das ist der feurige Stein.
This is the fiery rock.
Gerade habe ich am Himmel, in Richtung Ende der Welt, ein Omen erblickt. eine feurige Linie von Gottes Hand, eine herrliche Sternschnuppe.
Just now, across the heavens, towards the end of the world, I saw an omen. a fiery line written by the hand of God, a glorious shooting star.
Wie eine feurige Lohe kam er vom Himmel.
The whole sky seemed to dismantle.
Feurige Frauen sind für uns beinahe so wertvoll wie feurige Pferde.
We value a spirited woman almost as much as a spirited horse.
Feurige Frauen sind für uns beinahe so wertvoll wie feurige Pferde.
We value a spirited woman almost as much as a spirited horse.
Das war ja wirklich eine feurige Rede.
I'll know all of your lines soon.
Der feurige Engel!
The fiery angel!
Oh, du bist fest entschlossen, feurige Kohlen auf mein Haupt zu streuen.
Oh, you are determined to heap coals of fire upon my head.
Ich sehe eine bezaubernde und feurige junge Frau. die bei zahlreichen Gelegenheiten ihr königliches Verhalten bewiesen hat. das jedem Adeligen auf der Welt Ehre machen würde.
I see an engaging and fiery young woman, who, on occasion, has shown a regal command equal to any royal in the world.
Wir sehen, wie der feurige Strom dem Bach entlang fließt.
And way down below us we can see that fiery flow moving along the creek.
Ich möchte aussehen wie Pearl Chavez, das feurige Halbblut.
I want to make you look like Pearl Chavez, the fiery half-breed.
Der kanadische Film Feurige Ärsche ist die Kino-Nummer 1.
The Canadian film Asses of Fire is number one at the box office.
Sie hat so feurige Augen wie eine Wildkatze.
It's like wrestling a tiger just to get to know her.

Nachrichten und Publizistik

Feurige Berichte in der chinesischen Presse schürten einen weiteren Ausbruch rechtschaffener Wut und bedienten sich der Metapher von China als vergewaltigter Frau, einem unter Mao lange unterdrücktem Bild.
Racy reports in China's press sparked another round of righteous fury, drawing on the trope of China as a raped woman, an image long suppressed under Mao.

Suchen Sie vielleicht...?