Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

erhitzte Deutsch

Übersetzungen erhitzte ins Englische

Wie sagt man erhitzte auf Englisch?

erhitzte Deutsch » Englisch

heated

Sätze erhitzte ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich erhitzte nach Englisch?

Einfache Sätze

Der Streit erhitzte sich.
The argument became heated.
Während sich das Bügeleisen erhitzte, goß Mary destilliertes Wasser in das Reservoir, um Dampf zu erzeugen.
As the iron was heating up, Mary poured distilled water into the reservoir to make steam.
Tom erhitzte die Milch.
Tom heated the milk.

Filmuntertitel

Mr. Oxly, ich erhitzte die Substanz, die ich Ihnen gab.
Mr Oxly, I heated the formula I gave to you last night.
Er wusste nicht, dass sich erhitzte Säure durch alles hindurchfrisst.
It didn't know that when acid gets hot, it'll eat through anything.
Das Engagement Marlene Dietrichs erhitzte die Gemüter.
The casting of Marlene Dietrich generated its own heat.
Das Schiff erhitzte das Eis und brach dadurch ein.
The ice became superheated by the ship as it rose beneath us, causing it to collapse.
Das erhitzte die Irisblende.
Which caused the iris to heat up.
Wahrscheinlich hat sich hinten Fett abgelagert, und ohne gute Belüftung erhitzte sich die Wand und fing Feuer.
My guess is that the grease built up in the back, and the ventilation's not great, and the wall heated up, and it burned.
Sieh dir an, wie viele neue erhitzte Areale nach weniger als einer Minute mit mir da sind.
Note how many more heated areas appear after less than a minute with me.
Die fielen in den Zeitrotor, erhitzte sich und erzeugte bei uns allen einen Traumzustand.
Fell in the time rotor, heated up and induced a dream state for all of us.
Er erhitzte sich nicht schnell genug.
I don't think it heated up fast enough.
Hohe Temperaturen bedeuten erhitzte Gemüter und wütende Anrufe.
Rising temperatures means rising tempers, so we get the violent calls.
Oh, seien Sie vorsichtig, ich erhitzte ein paar sehr große Steine auf unserem Grill.
Oh, be careful, I heated some very large rocks on our grill.
Erhitzte Gemüter.
Tempers flare.
Das heiße Wasser kam aus demselben Boiler, der die Heizung erhitzte.
The hot water came from the same boiler that heated the radiator.

Nachrichten und Publizistik

Vielleicht werden die neuen Daten die erhitzte Rhetorik über Unterbewertung und Währungsmanipulation abkühlen und stattdessen eine substanzielle Diskussion über die Wechselkursflexibilität und ihre Vorteile für China und die Welt herbeiführen.
Perhaps the new data will cool the heated rhetoric about undervaluation and currency manipulation, and instead generate a substantive discussion about exchange-rate flexibility and its benefits for China and the world.
WASHINGTON, D.C.: Immer noch spaltet die erhitzte Debatte über die Ursachen der Finanzkrise von 2007-2009 die Vereinigten Staaten.
WASHINGTON, DC - The United States continues to be riven by heated debate about the causes of the 2007-2009 financial crisis.

Suchen Sie vielleicht...?