Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

erdrosselt Deutsch

Übersetzungen erdrosselt ins Englische

Wie sagt man erdrosselt auf Englisch?

erdrosselt Deutsch » Englisch

throttles strangles garrotes

Sätze erdrosselt ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich erdrosselt nach Englisch?

Filmuntertitel

Brandon wurde erdrosselt.
What? - Brandon was strangled to death.
Erdrosselt?
Strangled?
Woher wissen Sie, dass er erdrosselt wurde?
How do you know he was strangled?
Er wurde erdrosselt, genau wie wir dachten.
He was strangled to death, just as you and I thought.
Sie war erdrosselt worden.
She had been strangled.
Und dem medizinischen Sachverständigen nach, der die Untersuchung führte. erdrosselt. und anschliessend in den Fluss geworfen.
And according to the medical expert who testified at this inquest. strangled. and afterwords thrown into the river.
Ihr Vater erdrosselt ihre Mutter.
So what happens? Her father chokes her mother to death.
Er wurde erdrosselt.
It's been strangled.
Sie wurde erdrosselt, Pete.
She was strangled, Pete.
Grandi wurde erdrosselt.
Grandi was strangled.
So betrunken und verrückt wie Sie waren, als Sie ihn erdrosselt haben, müssen Sie wohl an Ihre Frau gedacht haben, die auch erdrosselt wurde.
Drunk and crazy as you must've been when you strangled him. I guess you were thinking of your wife, how she was strangled.
So betrunken und verrückt wie Sie waren, als Sie ihn erdrosselt haben, müssen Sie wohl an Ihre Frau gedacht haben, die auch erdrosselt wurde.
Drunk and crazy as you must've been when you strangled him. I guess you were thinking of your wife, how she was strangled.
Sie verpetzte ihre Zimmergenossin, und sie wurde mit ihrem eigenen BH erdrosselt. Ja!
She squealed on her roommate and they found her strangled with her own brassiere.
Ramos Clemente. Ein Möchtegern-Gott in Baumwolluniform, erdrosselt von einer Illusion. Die trügerische Fata Morgana, die oben am Himmel vor den Augen aller ehrgeizigen Menschen herabhängt, allen Tyrannen.
Ramos clemente, a would-be god in dungarees strangled by an illusion- that will-o'-the-wisp mirage that dangles from the sky in front of the eyes of all ambitious men, all tyrants.

Nachrichten und Publizistik

Sie war nicht mehr in der Lage, die Gehälter von über 40.000 öffentlichen Angestellten in Gaza zu zahlen, und wurde von den israelischen und ägyptischen Behörden langsam erdrosselt.
Unable to pay the salaries of more than 40,000 public employees in Gaza, it was being slowly strangled by the Israeli and Egyptian authorities.

Suchen Sie vielleicht...?