Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

entkräftet Deutsch

Übersetzungen entkräftet ins Englische

Wie sagt man entkräftet auf Englisch?

Sätze entkräftet ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich entkräftet nach Englisch?

Filmuntertitel

Du bist entkräftet.
No, dear, you're enervated.
Du siehst völlig entkräftet aus.
You'll be too weak. - Weak?
Entkräftet? Weil du kurz vorm Verhungern bist.
From starvation.
Die Männer sind durch Hunger und Kälte entkräftet.
Men are tired and stiff, As yet can we resist?
Aber ihre wurde durch eine Bedienstete entkräftet. - Schlampe!
But hers was ruined by a servant.
Abends wurde sie von zwei Polizisten in Nymans Distrikt aufgefunden. Sie saß völlig entkräftet auf einer Bank.
Not long after 7 PM, Marja Eriksson was found by two of Nyman's officers, sitting on a bench in a dazed state.
Man entkräftet nichts mit Gegenständen.
You shouldn't make a rebuttal with a blunt object.
Ich dachte, die Untersuchungen des FBI hätten diese Theorie entkräftet.
I thought the FBI's research would have debunked that theory.
Sie verstehen, wie diese Enge mich entkräftet, wie sie den Kern meiner Person negiert.
You can understand how being so confined invalidates me, how it negates the very core of my being.
Entkräftet und ausgemergelt schliefen Sie auf dem Stroh ein, in der Scheune, ohne Abendessen.
At night, starving, exhausted, you slept on a bale of hay.
Aber dieser ganze beschissene Ablauf, entkräftet den ganzen Sinn unserer Jobs.
But that whole fucking process invalidates the whole purpose of our jobs.
Ich glaube doch, dass dieser Vorwurf inzwischen hinreichend entkräftet wurde. Es ist kein ernstzunehmender Vorwurf.
I really do believe that particular accusation has been fairly discredited as a serious accusation.
Sag ich es nicht? Du bist völlig entkräftet.
Look. all your energy's gone.
Der Betrug entkräftet den zweiten Verkauf.
THE FRAUD INVALIDATES THE SECOND SALE.

Nachrichten und Publizistik

Dem Terrorismus entgegenwirken: Die Geschehnisse des 11. Septembers 2001 haben eindeutig die herkömmliche Weisheit entkräftet, dass Terroristen viele Zuschauer wollen, nicht viele Tote.
Tackling Terrorism: The events of September 11 th, 2001 clearly invalidated the conventional wisdom that terrorists want a lot of people watching, not a lot of people dead.
Doch die zwingende Notwendigkeit, den Islamischen Staat zu bekämpfen, ändert nichts an den Bedenken der türkischen Führung hinsichtlich Obamas langfristiger Ziele - und entkräftet diese auch keineswegs.
But Turkey's imperative to fight the Islamic State does not trump - much less invalidate - Turkish leaders' concerns about Obama's long-term goals.

Suchen Sie vielleicht...?