Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

enthüllte Deutsch

Übersetzungen enthüllte ins Englische

Wie sagt man enthüllte auf Englisch?

Sätze enthüllte ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich enthüllte nach Englisch?

Einfache Sätze

Er enthüllte ihr das Geheimnis, als niemand anderer dabei war.
He revealed the secret to her when nobody was by.
Tom enthüllte uns sein Geheimnis.
Tom revealed his secret to us.

Filmuntertitel

Dann teilte der Meister den Nebel. und enthüllte vor meinen Augen Tausende von Ratten. deren Augen loderten wie seine, nur kleiner.
Then the Master parted the mist and revealed before my eyes thousands of rats, their eyes inflamed like his own, but smaller.
Er enthüllte meinem Geist sein Wort.
He revealed his word to my mind.
Catherine enthüllte ihre Ziele erst, nachdem sie erreicht waren.
It was impossible to tell. Catherine revealed her goals only when she'd achieved them.
Tindle steckte den Schmuck ein, wir rauften uns überzeugend durch das ganze Haus das war ja ein Teil des Spiels, und er war schon im Begriff zu gehen als ich anfing, unangenehm zu werden und ihm den wahren Zweck des Abends enthüllte.
Tindle pocketed the jewels. We struggled convincingly around the house as part of the game, and he was about to make off, when I turned nasty and revealed the true purpose of the evening.
Nun, sie enthüllte mir etwas.
Well, it revealed something to me.
Der Sudan enthüllte Hinweise dass der lybische Colonel Hernando Escalante versucht, Früchte zu kaufen. und Arme. und Beine für Uganda, um Präsident Adi Amin zu unterstützen und seine.
Sudan revealed evidence, uh, Wednesday night that Colonel Hernando Escalante of Libya is trying to fly troops and arms. and legs. to Uganda to assist president Adi Amin.
Der Junge. enthüllte das hier aus dem Stein von Shin Tze.
The boy drew this out of the Rock of Shin Tze.
Ihre Hypnose enthüllte aber eine andere Art Dualität.
We believe it the outer rim. Maman, do you understand these things?
Und in einer schnellen Bewegung enthüllte sie ihre natürliche Nacktheit.
She swiftly cast aside her veils, removed her clothing, and appeared naked as the day she was born.
Ein Telegramm enthüllte einiges über die echte Miss Giles. Könnte peinlich werden für die Familie Giles.
However, a cable to France revealed a rather unique fact about the real Miss Giles. something of an embarrassment to the Giles family, I should think.
Und als er sie erneut wegschickte, schmolz die Hässlichkeit der Alten und enthüllte eine schöne Zauberin.
And when he dismissed her again, the old woman's ugliness melted away to reveal a beautiful enchantress.
Ich war von Menschenmengen umgeben, als ich eine Statue enthüllte, die mir zu Ehren in Auftrag gegeben wurde.
I was surrounded by crowds of people unveiling a statue they'd commissioned in my honour.
Wir tun, was wir können ein Bluttestletzte Woche im Bethesda Naval Hospital enthüllte daß Staatssekretär Bergstrom mit AIDS infiziert war.
We're really doing our best a blood test taken last week at Bethesda Naval Hospital revealed that Undersecretary ofDefence Bergstrom was infected with aids.
Er versprach, das nie enthüllte Geheimnis hinter der Selfosophie preiszugeben.
And he promised to reveal to me the never before disclosed secret behind Selfosophy.

Nachrichten und Publizistik

Der Bürgerkrieg enthüllte die zentrale Bedeutung einer gemeinsamen moralischen Grundlage für Hamiltons Herangehensweise an Schulden und Staatsfinanzen.
The Civil War revealed the centrality of a common foundation of morality to Hamilton's approach to debt and public finance.
Seit Juli 2004, als der amerikanische Senat Pinochets prall gefüllte Geheimkonten enthüllte, wurde aus dem einstmals mächtigen Diktator Pinochet ein Paria.
As for Pinochet himself, ever since July 2004, when the US Senate revealed his vast secret bank accounts, the once-powerful dictator has become a pariah.
Chinas oberster Staatsanwalt Han Zhubin enthüllte, dass zwischen 1998 und 2002 über 3400 Menschen wegen Straftaten wie Subversion, Anstiftung zu Subversion, Spionage oder Handel mit Staatsgeheimnissen verhaftet wurden.
China's top prosecutor, Han Zhubin, revealed that more than 3,400 people were arrested from 1998 to 2002 for such crimes as subversion, incitement to subversion, espionage, and trafficking in state secrets.
Dieser Vorfall enthüllte, in welchem Maße die Polizei bei der Versklavung einfacher Chinesen mitarbeitete.
This incident revealed the extent to which the police cooperated in turning ordinary Chinese into slaves.
Der UNO-Bericht enthüllte auch die Unglaubwürdigkeit eines anderen von Gore entworfenen Szenarios: dass sich nämlich aufgrund des Klimawandels der Golfstrom abschwächen und Europa damit zu einem zweiten Sibirien werden könnte.
The report also revealed the improbability of another Gore scenario: that global warming could make the Gulf Stream shut down, turning Europe into a new Siberia.
Die Konvergenz der Zinssätze endete, als eine neu gewählte Regierung in Griechenland enthüllte, dass das von der Vorgängerregierung angehäufte Defizit viel größer war als vermeldet.
The convergence of interest rates was broken when a newly elected government in Greece revealed that the deficit incurred by the previous government was much larger than had been reported.
In dieser chaotischen Freiheit zerstörten unvermittelt enthüllte Geheimnisse Familien und Freundschaften und ein allgemeines Gefühl der Zusammengehörigkeit. Sie erschütterten die soziale Stabilität, so unsicher und verfälscht sie auch war.
In this chaotic freedom, suddenly revealed secrets destroyed families and friendships and a common sense of togetherness; it shattered social stability, as insecure or falsified as that was.
Aber die von den Experten erstellte Rangliste der Prioriäten enthüllte auch so manch spannende und vielversprechende Möglichkeit.
But the experts' ranking of priorities also revealed some exciting and promising policy options.
Unmittelbare Ursache der Proteste gegen den tunesischen Präsidenten Zine al-Abidine Ben Ali waren von WikiLeaks enthüllte US-Botschaftsdepeschen, die die Korruption des Regimes im Einzelnen schilderten.
The immediate cause of the protests against President Zine al-Abidine Ben Ali in Tunisia was WikiLeaks' revelations of US diplomatic cables detailing the regime's corruption.
Ashdown enthüllte weiter, dass der kroatische Präsident Franjo Tudjman bei einem Abendessen 1995 sagte, Milosevic und er seien übereingekommen, Bosnien unter sich aufzuteilen.
Ashdown also revealed how Croatian president Franjo Tudjman said at a dinner party in 1995 that Milosevic and he had agreed to carve up Bosnia.
Erst nach wochenlanger Überzeugungsarbeit im Kongress, einer weiteren Steuersenkung, die in gewisser Weise noch unangemessener war als die vorangegangene, zuzustimmen, enthüllte seine Regierung, wie schlecht es um die Haushaltslage bestellt war.
Weeks after persuading Congress to pass another tax cut--in some ways even more inequitable than the first--his administration revealed how bad the fiscal position had become.
Er enthüllte Details der Vorgänge hinter den Kulissen und rief zu einem öffentlichen Boykott der Zeitung auf. Das rief in Chatrooms und Blogs eine Welle des Mitgefühls für die Journalisten hervor.
He exposed details of behind-the-scenes politics and called for a public boycott of the newspaper, evoking strong public sympathy for the journalists, expressed online in chatrooms and blogs.
Die Bankenrettung enthüllte die allumfassende Heuchelei.
The bailout exposed deep hypocrisy all around.
Mehrere Forschungszentren mit großen Teilchenbeschleunigern wurden errichtet und die Teilchenstreuung bei hohen Energien enthüllte eine faszinierende Struktur der Materie.
Several large accelerator research centers were built, and the scattering of particles at high energies revealed a fascinating structure of matter.

Suchen Sie vielleicht...?