Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

eingedrungen Deutsch

Übersetzungen eingedrungen ins Englische

Wie sagt man eingedrungen auf Englisch?

eingedrungen Deutsch » Englisch

invaded intrudet infiltrated

Sätze eingedrungen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich eingedrungen nach Englisch?

Einfache Sätze

Es wäre sicherlich nicht allzu schwierig, herauszufinden, wer in unser System eingedrungen ist.
I'm sure it wouldn't be too hard to find out who hacked into our system.
Was können wir von einem Hund lernen? Lass es die anderen erkennen, wenn sie in dein Territorium eingedrungen waren.
What can we learn from a dog? Let others know when they've invaded your territory.
Der Einbrecher muss über das Dach in die Villa eingedrungen sein.
The burglar must have entered the mansion from the roof.
Wir müssen vermuten, dass in der vergangen Nacht ein Verbrecher ins Haus eingedrungen ist.
We must suspect that last night a criminal broke into the house.

Filmuntertitel

Eingedrungen.
They have broken in.
Trotz der schweren Verletzung - die Waffe war tief eingedrungen - wollte das Opfer sich verteidigen, mit einem kleinen Revolver.
Although gravely wounded by the knife that had pierced her, the victim tried to defend herself with a small revolver.
Er ist in mein Gebiet eingedrungen und das passt mir nicht.
He's been cutting in on my territory and that's all wet with me.
Oh, verzeihen Sie, wenn ich unangemeldet eingedrungen bin. - Wenn ich mich nicht irre. Madame Colet?
Oh, I must apologize for entering unannounced, but if I am not mistaken, Madame Colet?
Diese Männer sind bei uns eingedrungen.
These two men broke in here. Arrest them!
Entschuldigen Sie, dass ich hier bei Ihnen eingedrungen bin.
Please excuse the fact that I broke in here, but I need your advice, Mr. Holmes.
Sind 2 Männer eingedrungen, die sich als Sherlock Holmes und Dr. Watson ausgaben?
Did two men break in here last night, who pretended to be Sherlock Holmes and Dr. Watson?
Du bist hier widerrechtlich eingedrungen.
You're a prowler. You broke in here.
Ach, so sind Sie hier eingedrungen.
Oh, so that's how you got in here.
Ich bin in ihren eingedrungen.
I moved into yours.
Er ist gewaltsam eingedrungen?
You mean he forced his way in?
Er ist hier gewaltsam eingedrungen.
He's trying to get away right now. He broke in!
Ich bitte Eure Majestät um Verzeihung. Zwei Männer sind ins Schloss eingedrungen, vermutlich Spione.
Two men, probably spies, have just entered the castle.
Ich wäre nie hier eingedrungen, hätte ich nicht Sorge um Ihre Zukunft.
I would not have intruded had I not been. so gravely concerned over your future.

Nachrichten und Publizistik

Offizielle Vertreter in Deutschland, Großbritannien und den USA räumten ein, dass mutmaßlich aus China stammende Hacker in ihre Regierungs- und Militär-Netzwerke eingedrungen sind.
Officials in Germany, Britain, and the US have acknowledged that hackers believed to be from China also have broken into their government and military networks.
In den vergangenen Nächten sind die Schergen der Junta in die Klöster eingedrungen, haben schläfrige Mönche antreten lassen und ihre geschorenen Köpfe gegen die Wände geschmettert, sodass das Blut spritzte.
In recent nights, the junta's henchmen have burst into monasteries, lined up sleepy monks, and smashed their shaved heads against the walls, spattering them with blood.
Sie sind in neue Berufsfelder eingedrungen und engagieren sich gesellschaftlich - als Erfinder, Unternehmer und Blogger.
They have branched out into new lines of work and social engagement, as inventors, entrepreneurs, and bloggers.
Wenig überraschend haben zumindest manche Personen in der US-Börsenaufsichtsbehörde Securities and Exchange Commission negativ reagiert - schließlich ist man in ihr Terrain eingedrungen.
Not surprisingly, at least some people at the US Securities and Exchange Commission have reacted negatively - this is stepping onto their turf, after all.
Besonders umstritten ist die laufende militärische Operation in der Wana- Region im Norden des Landes, in das die pakistanische Armee zum ersten mal überhaupt eingedrungen ist.
Particularly contentious is the ongoing military operation in Wana district in the Northern Areas, which the Pakistani army has entered for the first time ever.
Die sorgfältig inszenierten Darstellungen von Enthauptungen amerikanischer und britischer Journalisten sind in die westliche Psyche eingedrungen wie ein Algorithmus in das digitale Netzwerk des Gegners.
Like an algorithm designed to access an adversary's digital network, the Islamic State's carefully staged videos, featuring the beheadings of American and British journalists and aid workers, have penetrated the Western psyche.
Seither sind diese Geräte in das Bewusstsein fast aller Menschen eingedrungen und werden auch überall benutzt - auf der Straße, in Hotel-Lobbys, Restaurants und auf Flughäfen.
Since then, these products have entered almost everyone's consciousness; we see people using them everywhere - on the street and in hotel lobbies, restaurants, and airports.
Obasanjo weigerte sich diese Rowdys sogar dann noch zur Ordnung zu rufen, als sie in Regierungsbüros eingedrungen waren und diese zerstört hatten.
Obasanjo refused to call them to order, even after they invaded and razed government offices.

Suchen Sie vielleicht...?