Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

demontiert Deutsch

Übersetzungen demontiert ins Englische

Wie sagt man demontiert auf Englisch?

demontiert Deutsch » Englisch

dismantles

Sätze demontiert ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich demontiert nach Englisch?

Filmuntertitel

Im Nu montiert und demontiert.
Fixed in a flash and unfixed likewise.
Van Gelder lässt Sie wissen, dass der Behandlungsraum demontiert wurde.
Van Gelder thought you'd like to know the treatment room had been dismantled.
Die Siegfried-Linie wurde demontiert.
The Siegfried line is an empty shell. They stripped the equipment and sent it east.
Ich dachte, Wilton hätte es vor seinem Tod demontiert.
I thought Wilton had had it dismantled before he died, but I was wrong.
Aber die sind demontiert worden.
But they'd have been dismantled.
Unbrauchbar, zerlegt, demontiert.
Undone, dismantle, dissect, disassemble.
Deswegen wurde er demontiert.
That's why it was dismantled.
Der Prototyp wurde nicht demontiert.
The prototype was never dismantled.
Bei größeren Problemen muss zumal der ganze Motor demontiert werden.
Bigger problems require taking the whole engine apart.
Die Leute, die Sie angriffen, haben es schon demontiert.
The people who attacked you have already pulled it apart.
Ich hab die Injektoren demontiert, muss aber noch die Matrix neutralisieren.
I've dismantled their antimatter injectors, but I'll need several minutes to neutralize the dilithium matrix.
Ich hatte sie nach Hause geschickt, bevor ich das hier demontiert habe. Wahrscheinlich ist sie in ihrem Zimmer oben.
Well, I sent her back here right before I picked up that prop so I'm sure she's up in her room.
Irgendwie sind sie reingekommen, haben ihn demontiert und wieder zusammengebaut, aber nicht richtig.
Somehow they got in, they took it apart, put it back together, but something's wrong.
Sie können demontiert werden.
They're not graven in stone.

Nachrichten und Publizistik

Er betrachtet die Absichten des Irans mit Argwohn und möchte dass die Atomkraftwerke des Landes vollständig demontiert werden.
He is suspicious of Iran's intentions and wants its nuclear power plants to be completely dismantled.
Seitdem Putin an der Macht ist, demontiert der Kreml die repräsentativen Institutionen immer mehr und entfernt damit die Bürger immer weiter von der Entscheidungssouveränität.
During the years of Putin's leadership, the Kremlin has steadily pushed citizens farther and farther from decision-making by virtually dismantling representative institutions.
Echt sind Revolutionen nur dann, wenn das alte repressive System gründlich demontiert und gesäubert wird.
True revolutions occur only when the old repressive system is thoroughly dismantled and purged.
Da dieses System nach und nach demontiert wird, werden die Europäer beginnen, mehr Ungleichheit kennenzulernen, obgleich vielleicht nicht Armut nach amerikanischer Art.
As this system is gradually dismantled, Europeans will begin to experience more inequality though perhaps not American-style poverty.

Suchen Sie vielleicht...?