Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

centrifugal clutch Englisch

Übersetzungen centrifugal clutch Übersetzung

Wie übersetze ich centrifugal clutch aus Englisch?

centrifugal clutch Englisch » Deutsch

Fliehkraftkupplung

Sätze centrifugal clutch Beispielsätze

Wie benutze ich centrifugal clutch in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

He'll clutch at any straw.
Er wird sich an jeden Strohhalm klammern.
The car stalled because you didn't step on the clutch.
Das Auto ist stehengeblieben, da du die Kupplung nicht getreten hast.
The truck had a clutch failure.
Der Laster hatte einen Kupplungsschaden.
He slowly let the clutch out and drove off.
Er ließ die Kupplung langsam kommen und fuhr los.
The clutch isn't working right.
Die Kupplung funktioniert nicht richtig.
Tom pushed the clutch pedal down with his left foot.
Tom trat mit dem linken Fuß auf die Kupplung.
Tom released the clutch too fast and stalled the engine.
Tom hat die Kupplung zu schnell kommen lassen und den Motor abgewürgt.

Filmuntertitel

And when I get it going fast to let his clutch out.
Und wenn ich ihn ins Rollen bringe, die Kupplung kommen lassen.
When it's fast, let your clutch out.
Dann Kupplung kommen lassen.
Come, let me clutch thee.
Komm, lass dich packen!
Sometimes as we watched, she'd clutch my arm or my hand, forgetting she was my employer.
Manchmal umklammerte sie meinen Arm oder meine Hand und vergaß, dass sie mein Arbeitgeber war.
Crazy got his clutch overhauled.
Das nennt man Kundendienst.
Is your foot on the clutch?
Steht dein Fuß auf der Kupplung?
I think we lose time give the clutch.
Einreibemittel sind bei ihm sinnlos.
I think we lose time give the clutch. If he drinks whole.
Er trinkt sie aus.
Fats knew the game was in the clutch, so he had to do something to stop you.
Fats wusste, er war in der Klemme, und dass er Sie aufhalten musste.
Old people clutch at the past and won't accept the new.
Alte Menschen, zum Beispiel, krallen sich an die Vergangenheit und wollen nichts Neues akzeptieren.
But age, with his stealing steps, has clawed me in his clutch, and has shipt me intil the land, as if I had never been such.
Doch Alter mit dem schleichenden Tritt, hat mich gepackt mit der Faust, und hat mich weg aus dem Lande geschifft, als hätt ich da nimmer gehaust.
Use the clutch!
Kupplung treten!
You know, Pop, I think when you shift, you ought to use the clutch.
Ich denke, Papa, wenn du schaltest, solltest du die Kupplung benutzen.
Here's the clutch.
Da ist die Kupplung.

Suchen Sie vielleicht...?