Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Brabbeln Deutsch

Übersetzungen brabbeln ins Englische

Wie sagt man brabbeln auf Englisch?

Brabbeln Deutsch » Englisch

babble

brabbeln Deutsch » Englisch

babble sputter splutter piffle jabber idly chat

Sätze brabbeln ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich brabbeln nach Englisch?

Filmuntertitel

Mit Gebeten meine ich nicht, zu schreien und zu brabbeln und sich wie ein Ferkel in religiösen Gefühlen zu wälzen.
And by prayer I don't mean shouting and mumbling, and wallowing like a hog in religious sentiment.
Hör auf zu brabbeln, Al.
Stop babbling, Al.
Auf allen vieren zu gehen, aus einem Strom Wasser zu schlürfen, zu brabbeln, statt Worte zu sagen, auf der Erde zu schnüffeln und unsere Klauen in Bäume zu krallen, Fleisch oder Fisch zu essen, mehr als nur einen zu lieben, auf jede erdenkliche Weise.
To walk on all fours to suck up drink from a stream to jabber instead of saying the words to go snuffling at the earth and claw the bark of trees to eat flesh or fish, to make love to more than one every which way.
Ich kenn diese Frauen in Rollstühlen, die brabbeln wie Idioten.
Women in wheelchairs, babbling like idiots!
Und während Sie Blödsinn brabbeln, verbrennt die Welt zu Asche!
While you rock and drool, the world will burn to ashes!
Was zur Hölle brabbeln Sie zusammen?
What the fuck are you on about?
Hey, sie hat einen Anruf bekommen. Ihre Tante ist krank. Und ich hörte sie irgendwas von Krankenhaus brabbeln.
She got that call, and her aunt is sick. and I heard her say something about going to the hospital. so I think that's where she went.
Er würde nur dastehen und brabbeln über nichts bis er endlich vom Buzzer.
He would stand around and just babble on and on about nothing until he was finally saved by the buzzer sound.
Einige dieser Menschen sprechen seltsam, sie brabbeln und niemand versteht sie.
We have also learned that some of the perpetrators are speaking in bizarre ways.
Aber dabei brabbeln sie immer wieder nur das eine.
But everyone was just babbling the same thing.
Nur, die Leute, die mich hier sehen, mit meinem Brabbeln, die halten mich für.
But if people see me sitting sputtering on a bench alone, - May take me as a.
Aber du willst einfach nur brabbeln.
But that's all you want to do! Talk in your jibber-jabber.
Warum müsst ihr immer so unverständliches Zeug brabbeln?
You mumble. I can't understand you people. You--forget it.
Also Sie brabbeln wirklich unverständliches Zeug.
You know you mumble too much. I can't even understand you.

Suchen Sie vielleicht...?