Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

ausdruckslose Deutsch

Übersetzungen ausdruckslose ins Englische

Wie sagt man ausdruckslose auf Englisch?

ausdruckslose Deutsch » Englisch

unimpressively meaninglessly ineloquently

Sätze ausdruckslose ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich ausdruckslose nach Englisch?

Filmuntertitel

Das Monster jedoch mag keinen Gesang, also ließ es seine Gedanken spielen und verwandelte sie in das lächelnde, ausdruckslose Ding, das Sie hier sehen.
Now, the monster doesn't like singing so his mind snapped at her, and turned her into this smiling, vacant thing you're looking at now.
Du hast nicht dieses Ausdruckslose im Gesicht.
You're not wearing your usual deadpan look.
Eine dünne, langweilige, ausdruckslose, normale Person.
A skinny, boring, nondescript, perfectly good person.
Rote Haare, ausdruckslose Gesichter, schmuddeliges, gebrauchtes Buch.
Red hair, vacant expressions tatty, secondhand book.
Wir beherrschen dieses. ausdruckslose Lächeln, dass überhaupt nichts bedeutet.
To really fit in, you had to have a smile that gave away nothing.
Jetzt blinzel, reib deine Hände. und sag mir, dass du mit dem Mann gespielt hast,. denn dieser ausdruckslose Blick,. der nicht vergeht, jagt mir einen Heidenschrecken ein.
That's not fading is scaring the hell out of me.
Diese ausdruckslose Miene ist also durchaus angebracht.
So this blank expression kind of feels like the way to go.

Suchen Sie vielleicht...?