Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

aufgegangen Deutsch

Übersetzungen aufgegangen ins Englische

Wie sagt man aufgegangen auf Englisch?

aufgegangen Deutsch » Englisch

risen

Sätze aufgegangen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich aufgegangen nach Englisch?

Einfache Sätze

Sehen Sie, Ihre Schnürsenkel sind aufgegangen!
Look, your shoelaces have come undone.
Der Mond ist aufgegangen.
The moon is risen.
Die Sonne war schon aufgegangen, als ich erwachte.
The sun had already risen when I woke up.
Die Sonne ist noch nicht aufgegangen.
The sun has not risen yet.
Die Sonne war kaum am Fuß des Berges aufgegangen, als sie allein zum Aufstieg aufbrach.
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.
Der Mond ist schon aufgegangen.
The moon is already out.
Der Mond ist bereits aufgegangen.
The moon is already out.
Ich habe mich gefühlt, als ob sieben Sonnen in mir aufgegangen sind.
I felt like seven suns have risen inside of me.
Der Mond ist aufgegangen.
The moon has come out.
Der Mond ist aufgegangen.
The moon is out.
Der Plan wäre aufgegangen, wenn du dich nicht eingemischt hättest.
The plan would've worked, if you hadn't interfered.
Die Sonne ist noch nicht aufgegangen.
The sun hasn't risen yet.
Eine Frau kam ohne Verletzungen davon, nachdem ihr Auto in Flammen aufgegangen war.
A woman has escaped injury after her car was engulfed in flames.
Unser Plan ist aufgegangen.
Our plan has worked.

Filmuntertitel

Die Sonne ist aufgegangen.
Sun's up, Sir.
Die Sonne ist aufgegangen.
The sun's up. Come on.
Tja. Eines Tages ist der arme Le Gros einfach in Flammen aufgegangen.
Well, one day suddenly poor Legros just burst into a flame.
Wenn dein skrupelloser Plan aufgegangen wäre. hätte Larry wohl bald einen Brief von dir bekommen. indem du verlangst, dass er eine ehrbare Frau aus dir macht.
My guess is that if your unscrupulous plan had come off it wouldn't have been long before Larry got a letter from you telling him to come back at once and make an honest woman of you.
Wenn mir das eben nicht aufgegangen wäre, hätte ich morgen ihr Land verlassen und jemand hätte geglaubt, ich wäre ein Schuft.
Or maybe I was to fall for it and walk out and make a heel out of myself!
Es hätte wunderbar sein können, aber es ist nicht aufgegangen.
It could've been wonderful, but it didn't work out.
Euer Plan ist nicht aufgegangen.
Your scheme has failed.
Die Patience ist aufgegangen.
The Patience came out.
Der Mond war schon lange aufgegangen, aber er schlief weiter.
The moon had been up for a long time, but he slept on.
Sind in Rauch aufgegangen.
Up in smoke with the beautiful car.
Obwohl Sie drei tote Erdlinge wiedererweckt haben, ist der Plan noch lange nicht aufgegangen. Und Sie, Eros, müssen nun auch einmal einen Einsatz zum Erfolg führen, bevor noch mehr Zeit, Energie und Schiffe darauf verschwendet werden.
Even though you have risen three of the Earth dead, the plan is far from successful, and you Eros, must prove it an operational success before more time, energy, and ships, may be spent on it.
Etwas ist in Rauch aufgegangen.
Something ended up in smoke.
Da schau, dein Seil ist aufgegangen.
Look, your rope unfastened.
Die Sonne ist aufgegangen.
The sun is rising.

Nachrichten und Publizistik

Aber dieses Gambit ist nicht aufgegangen, und es gab eindeutig einen Machtkampf hinter den Kulissen zwischen verschiedenen Teilen des Regimes.
But the gambit didn't work, and there was clearly a behind-the-scenes power struggle between different parts of the regime.
Noch keine Expansionsperiode in den USA hat einfach so an Schwung verloren und ist einfach in Luft aufgegangen. Sie wurden alle von der Fed gedrosselt und das immer aus demselben Grund: Angst vor Inflation.
The impetus for this slowdown was, as always, the Federal Reserve.
Was die unterschiedliche Behandlung von Kultur- und Medienfürsten angeht, ist Putins Kalkulation bisher aufgegangen.
In treating cultural masters different from media barons, Putin's calculations have been proven right so far.
Diese Strategie ist im Wesentlichen aufgegangen.
That strategy has largely worked.
Allerdings ist diese Spekulation bislang nicht wie geplant oder so rasch wie erhofft aufgegangen.
But, so far, that gamble isn't working as well or as rapidly as hoped.

Suchen Sie vielleicht...?