Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

atmend Deutsch

Übersetzungen atmend ins Englische

Wie sagt man atmend auf Englisch?

atmend Deutsch » Englisch

respiring

Sätze atmend ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich atmend nach Englisch?

Filmuntertitel

Du siehst das Funkeln der Diamanten durch das Fenster. - Das Opfer schläft, schwer atmend.
The gems glistening on the other side of the window. and someone asleep, breathing heavily.
Lebendig, atmend, sich reckend, um mich zu berühren, nach mir zu greifen.
Live, breathing, reaching out to touch me and grab at me.
Was, wenn die Polizei einen anonymen Anruf erhält, und mich am Boden findet, nicht atmend, kein Puls?
What if the police should receive an anonymous phone call about you, and find me on the floor, not breathing, no pulse?
Kurz, Ophelia, traut seinen Schwüren nicht, denn sie sind Kuppler, nicht von der Farbe ihrer äußern Tracht, Fürsprecher sündlicher Gesuche bloß, gleich frommen, heiligen Gelübden atmend, um besser zu berücken.
In few, Ophelia do not believe his vows, for they are brokers not of the dye which their investments show but mere implorators of unholy suits breathing like sanctified and pious bawds the better to beguile.
Und er hat vier Freunde dabei, schwer atmend und alle so betrunken wie er selbst.
He's got four friends out there in the hall, breathing hard and just as drunk as he is.
Senkrecht und atmend.
Upright and breathing.
Du willst die Nacht nur atmend überstehen.
You just want to survive the night, still breathing.
Wenn ich herausfinden will, was los ist und wie es zu stoppen ist, brauche ich ihn atmend und das weißt du genauso gut wie ich.
If I want to find out what's going on and stop it, I need him breathing, and you know that as well as I do.
Denn Wahrheit atmet, wer schwer atmend spricht.
For they breathe truth that breathe their words in pain.
Ich bin kaum noch die Frau wie vor einem Jahr, aber wenn Ed jetzt atmend durch diese Tür käme und mir sagen würde, ich solle mit ihm kommen, würde ich ihm gerne sagen, dass er sich verpissen soll.
I'm hardly the woman I was a year ago, but if Ed walked through that door right now breathing and told me to go with him, I'd like to think I'd tell him to go to hell.
Junge bewusstlos und atmend.
Boy unconscious and breathing.
Vielleicht versuchen sie etwas zu fangen, was sein Essen atmend bevorzugt.
Maybe what they're trying to catch likes its dinner to be breathing.
Lass keinen atmend zurück.
Don't leave anybody breathing.
In Panik, aber atmend.
Terrified, but breathing.

Suchen Sie vielleicht...?