Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

archiv tape Englisch

Übersetzungen archiv tape Übersetzung

Wie übersetze ich archiv tape aus Englisch?

archiv tape Englisch » Deutsch

Archivband

Sätze archiv tape Beispielsätze

Wie benutze ich archiv tape in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

I paid 40,000 yen for this tape recorder.
Ich habe 40.000 Yen für dieses Tonbandgerät bezahlt.
The tape recorder was lying on the table.
Das Tonbandgerät lag auf dem Tisch.
Record the broadcast on tape.
Nimm die Sendung auf Band auf.
Record the broadcast on tape.
Nehmen Sie die Sendung auf Band auf.
Record the broadcast on tape.
Nehmt die Sendung auf Band auf!
Record the broadcast on tape.
Zeichne die Sendung auf Band auf!
Record the broadcast on tape.
Zeichnet die Sendung auf Band auf!
Record the broadcast on tape.
Zeichnen Sie die Sendung auf Band auf!
Do up the box with decorative tape.
Binden Sie die Schachtel mit Zierband zu.
Do up the box with decorative tape.
Binde die Schachtel mit Zierband zu.
Let's listen to the tape.
Lass uns die Kassette anhören.
The tape recorder has recorded his voice.
Der Kassettenrekorder nahm seine Stimme auf.
This tape recorder is not new.
Dieser Kassettenrekorder ist nicht neu.
Once you break the seal, you can't return the tape.
Sollte das Siegel zerbrochen sein, ist eine Rückgabe des Bands ausgeschlossen.

Filmuntertitel

You can hide behind a lot of red tape, crooked lawyers, habeas corpus, witnesses that don't remember, but we'll get through to you like the rest.
Du kannst dich hinter Rechtsverdrehern, einem Habeas Corpus und falschen Zeugen verstecken, aber wir kriegen dich, wie alle.
Lovemaking is the red tape of marriage.
Wer will schon diese ewige Anpirscherei vor der Ehe?
Darling, I told you. She's running into all sorts of legal red tape over there.
Sie versucht, mit der Bürokratie klarzukommen.
I'd have hit them within an inch of their lives, but I'd no tape measure.
Ich hätte ihnen gern das Leben verkürzt, aber ich hatte kein Zentimetermaß dabei.
Now, ladies and gentlemen. the President of the New York and Western Railroad. will cut the tape, drive the spike. and bank the eight ball in the corner pocket.
Jetzt, meine Damen und Herren, wird der Präsident der New York und Western Eisenbahngesellschaft das Band durchschneiden, den Nagel einschlagen und die 8er-Kugel im Eckloch versenken.
You see, she got tired of having that adhesive tape over her eyes and mouth.
Sie konnte den Klebefilm auf dem Mund nicht mehr ertragen.
Pretty clever of her to put four priceless jewels among a lot of paste and tape.
Recht clever von ihr, 4 unschätzbare Juwelen unter viel Strass zu legen.
Adhesive tape in the box.
Pflaster sind im Verbandkasten.
Oh, all this red tape, all this interference holds up business.
Diese Bürokratie. Immer diese Störungen. Behindert meine Geschäfte.
Tape his mouth.
Kleben Sie ihm den Mund zu!
They got out a tape measure.
Sie holten ein Maßband.
We're trying to tape this.
Wir wollen das aufnehmen.
Just ice water in his veins, ticker tape coming from his heart.
Mit Eiswasser in den Venen, Telexstreifen kommen aus seinem Herz.
It may take a couple hours of red tape, but they'll get the word.
Irgendwann wird es ihnen dämmern. Und einer von den Herren wird uns den Garaus machen.

Nachrichten und Publizistik

In 2004, shortly before the election, Osama bin Laden released a video tape that may have helped President Bush defeat Senator John Kerry.
Kurz vor der Präsidentenwahl im Jahr 2004 wurde ein Videoband von Osama bin Laden veröffentlicht, das möglicherweise zum Sieg von Präsident Bush über seinen Kontrahenten Senator John Kerry beitrug.
When the agent asked how the tape would be removed, he was not given any answer.
Als der Agent fragte, wie das Klebeband entfernt würde, erhielt er keine Antwort.
Fortunately, many journalists came to our rescue with tape recorders and cameras rolling.
Zum Glück kamen uns zahlreiche Journalisten mit Tonbandgeräten und Kameras zu Hilfe.
The Commission's own internal culture of cautiousness and red tape is a constraint that nobody in Brussels much likes to talk about.
Die der Kommission eigene interne Kultur der Vorsicht und der Bürokratie ist ein Hemmnis, über das in Brüssel niemand gerne spricht.
This comes down to structural reforms that spur competition, reduce unnecessary red tape, and make labor markets more adaptable.
Hierzu bedarf es Strukturreformen, die Wettbewerb fördern, Bürokratie abbauen und die Anpassungsfähigkeit der Arbeitsmärkte erhöhen.
In practice, this means cutting red tape so that all businesses can sell their goods and services across a common market of 500 million people.
In der Praxis bedeutet dies, bürokratische Hemmnisse zu beseitigen, damit alle Unternehmen ihre Produkte und Dienstleistungen im gemeinsamen Markt mit 500 Millionen Menschen verkaufen können.
Structural reforms that increase labor-market flexibility and reduce red tape and related obstacles to new business formation must also be implemented.
Zudem müssen Strukturreformen, die die Flexibilität des Arbeitsmarktes erhöhen und die Bürokratie und damit verbundene Hindernisse bei der Gründung neuer Unternehmen verringern, umgesetzt werden.
The German magazine Der Spiegel recently got hold of a tape of the final negotiating session.
Das Nachrichtenmagazin Der Spiegel hat kürzlich ein Band der abschließenden Verhandlungssitzung in die Hände bekommen.
The current European Commission has made clear its commitment to reducing bureaucratic red tape by adopting an approach to regulation that keeps the number of laws we propose to an absolute minimum.
Die derzeitige Europäische Kommission hat deutlich gemacht, dass sie Bürokratie abbauen will, indem sie einen Regulierungsansatz verfolgt, der die Zahl der von ihr gemachten Gesetzesvorschläge auf ein Minimum beschränkt.
For example, officials could cut red tape, rein in deficits and debt, enact tax policies conducive to capital formation, reform the education system, and invest in research and development.
So könnte man beispielsweise die Bürokratie beschränken, Defizite und Schulden eindämmen, der Kapitalbildung förderliche Steuergesetze einführen, Bildungssysteme reformieren und in Forschung und Entwicklung investieren.
And, of course, the persistent complaints of corruption and bureaucratic red tape have not faded with liberalization.
Zudem sind die anhaltenden Beschwerden über Korruption und übertriebene Bürokratie mit der Liberalisierung selbstverständlich nicht verklungen.
Harvard's researchers ask: is this red tape strictly necessary?
Die Forscher von Harvard haben nachgefragt, ob dieser Papierkrieg wirklich notwendig ist.
A transcript of his comments and sections of the video-tape wound up on a hard-line, pro-regime website, baztab.com.
Eine Abschrift seiner Kommentare und Teile des Videos landeten auf einer strengen, regimetreuen Webseite, baztab.com.
Corruption must be combated by cutting red tape and overhauling the judiciary.
Die Korruption muss bekämpft werden, indem die Richterschaft auf Vordermann gebracht wird.

Suchen Sie vielleicht...?