Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

aktivere Deutsch

Übersetzungen aktivere ins Englische

Wie sagt man aktivere auf Englisch?

aktivere Deutsch » Englisch

more active

Sätze aktivere ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich aktivere nach Englisch?

Einfache Sätze

Ich glaube, dass China eine aktivere Rolle spielen wird.
I trust that China will go on to take a more active part.

Filmuntertitel

Aktivere das medizinische Ersatz-Hologramm für Notfälle.
Computer, activate the Emergency Medical Hologram Replacement Program.
Ich überzeugte den Vedek meines Ordens, dass wir eine aktivere Rolle im Widerstand übernehmen müssten.
I convinced the Vedek who led my order that we needed to take a more active role in the resistance.
Es ist für mich an der Zeit, dass ich eine aktivere Rolle in diesem Krieg einnehme.
It's time for me to take a more active role in this war.
Ich möchte meiner Figur eine aktivere Rolle geben.
Speaking of revisions, I was hoping I could give my character a more active role.
Sie wissen schon, über die Zukunft der Dinge hier fort. und ich werde eine aktivere Rolle übernehmen müssen, denke ich.
You know, the future of things around here, And I'm gonna have to take a more active role, I think.
Ich dachte, du bist vielleicht verärgert, weil ich im Krankenhaus keine aktivere Rolle eingenommen habe.
I thought maybe you were annoyed I haven't taken a more active role with the hospital.
Ist Backpage ein unschuldiger Vermittler oder nehmen sie eine aktivere Rolle in der Gestaltung der Anzeigen ein?
Is Backpage an innocent facilitator or do they actually have a more active role in fashioning the kinds of ads that are actually being placed?

Nachrichten und Publizistik

Die auf Stabilität - einem den Politikern und politischen Entscheidungsträgern in den USA fremden Konzept - fixierten Chinesen ziehen es stattdessen vor, eine aktivere Rolle bei der Anpassung ihrer Währung zu spielen.
Fixated on stability - a concept alien to US politicians and policymakers - the Chinese prefer, instead, to play a more active role in managing the adjustment of their currency.
In den kommenden Jahren muss und wird China als wichtiger globaler Akteur eine aktivere Rolle in Bereichen wie dem Klimawandel, den globalen Ungleichgewichten und der Reform des internationalen Währungssystems spielen.
In the coming years, in areas such as climate change, global imbalances, and reform of the international monetary system, China should and will play a more active role as a major global stakeholder.
Aber er muss auch den Westen in eine aktivere Haltung locken und besonders die USA überzeugen, keine destruktive, sondern wieder eine konstruktive Rolle bei der Verteidigung der Menschenrechte zu spielen.
But he will also need to entice the West into becoming more pro-active and the US in particular into re-establishing its role as a constructive rather than destructive force in human rights affairs.
Während diese Maßnahmen greifen, werden sich wahrscheinlich eigenständige Satellitenstädte entwickeln und der transportbedingte Energieverbrauch wird sich weiter verringern, während zugleich eine aktivere Zivilgesellschaft gefördert wird.
As these measures take effect, self-sufficient satellite towns will likely develop, reducing transportation-related energy consumption further, while fostering a more active civil society.
Um die strukturellen Veränderungen vorzunehmen, die die Welt braucht, müssen unsere Regierungen eine aktivere Rolle übernehmen - und dies zu einer Zeit, in der in Europa und den USA die Forderungen nach Haushaltskürzungen lauter werden.
To make the structural transitions that the world needs, we need governments to take a more active role - at a time when demands for cutbacks are increasing in Europe and the US.
Ein anderer Ansatz sieht eine aktivere Rolle des Iran beim Wiederaufbau des Irak vor.
Another approach envisions a more active, cooperative Iranian role in reconstructing Iraq.
Trotz legitimer Fragen über die Effektivität seiner unkonventionellen und äußerst experimentierfreudigen Geldpolitik scheint die Fed bereit, bei einer Konjunkturabschwächung eine noch aktivere Geldpolitik zu verfolgen.
Despite legitimate questions about the effectiveness of its unconventional and ever-experimental policy stance, the Fed appears willing to be even more activist if the economy weakens.
Auch sie hätten ihre Wechselkurse auf aktivere Weise nutzen können, um Industrialisierung und Wachstum zu fördern.
They, too, could have used their exchange rates more actively in order to stimulate industrialization and growth.
Sie übernehmen eine deutlich aktivere und öffentliche Rolle, indem sie sich gegen Bestechung, Korruption und unverhältnismäßige Vergütungspakete und zugunsten von sozialer Verantwortung von Unternehmen und fairen Arbeitsbedingungen aussprechen.
They are taking a much more active and public role in speaking out against bribery, corruption, and excessive pay packages, and in favor of corporate social responsibility and fair labor practices.
In einigen Bereichen ist eine aktivere staatliche Beteiligung nötig, um für effektiveren Wettbewerb zu sorgen.
In some areas, more active government involvement will be needed to ensure more effective competition.
Von mancher Seite wurde eine aktivere militärische Rolle der USA, beginnend mit einer Flugverbotszone, vorgeschlagen.
Some have suggested a more active military role for the US, beginning with a no-fly zone.
Um eine derart tragische Entwicklung zu verhindern, müssen die politischen Entscheidungsträger im Westen eine aktivere Rolle bei der Förderung des Schutzes christlicher Minderheiten in der gesamten arabischen Welt einnehmen.
In order to prevent such a tragic outcome, Western leaders must take a more active role in advocating the protection of Christian minorities throughout the Arab world.
Nachdem China jahrelang auf Amerikas Präsenz in der Region vertraut hat und dabei einfach zum eigenen Vorteil abwartete, könnten Chinas nächste Machthaber eine aktivere Rolle einnehmen.
After years of relying on America's presence in the region, playing an advantageous waiting game, China's next leaders may embrace a more active role.
Diese historische Analogie wird von denjenigen bemüht, die sich aktivere Regierungen erwarten. Das sind vor allem Banken in Zwangslagen, die dringend einen Bailout benötigen.
This is the historical analogy drawn by those who want governments to do more, particularly banks that feel vulnerable and desperately need a public bailout.

Suchen Sie vielleicht...?