Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Zange Deutsch

Übersetzungen Zange ins Englische

Wie sagt man Zange auf Englisch?

Sätze Zange ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Zange nach Englisch?

Einfache Sätze

Der Schmied hob das Hufeisen mit der Zange auf.
The smith used the tongs to pick up the horseshoe.
Mein Werkzeugkasten enthält nur eine Zange, einen Hammer und einen Schraubenzieher.
My toolbox contains only pliers, a hammer, and a screwdriver.

Filmuntertitel

Wir nehmen dich in die Zange, bis du quietscht, wie alle Ratten.
We'll get you in a tough spot and you'll squeal. Like all the other rats.
Was nehmen wir als Zange?
What can we use for forceps?
Ich habe Sie in der Zange. Machen wir die Buchhaltung später.
I have got you over a barrel. we'll do the bookkeeping later.
Bieg sie mit der Zange zurecht, bis man Sie ausgetauscht hat.
It's easy, bend the grating with pliers until they change it.
Jetzt müssen wir erst mal den Wiegler in die Zange nehmen!
First thing is to take care of Wiegler!
Es wird schwer, herauszufinden, wie das passiert ist. Ich werde sie in die Zange nehmen.
I don't know how much I can do, but I'll never find out unless I come down here and take a good look for myself.
Ich werde sie mit meiner Zange in die Nase zwicken.
I'm going to pinch them in the nose with my pliers.
Dieses Mal haben sie mich ganz schön in die Zange genommen.
They had me boxed in pretty tight this trip.
Du nimmst mich in die Zange.
You've just got me boxed in right in the middle.
Hier steht, man trägt es mit Tupfer und Zange auf.
It says here you should apply it with a swab and forceps.
Geben Sie mir lhre Zange.
Gimme your cutters.
In der Zwischenzeit nehmen wir die Flanken der Römer in die Zange: So und so.
Meanwhile us to circumvent Tenaglia the flanks of the Roman army, here and here.
Da, gib mir die Zange.
There, pass me the pliers.
Nichts hat sich geändert, seit ich ihn in der Zange hatte.
Nothing has changed since I had him where I wanted him.

Nachrichten und Publizistik

Wenn sich Blair der wöchentlichen Fragestunde des Premierministers im britischen Parlament stellt, wird er von seinen eigenen Parteifreunden aus der Labor Party in die Zange genommen und mit feindseligen Fragen eingedeckt.
When Blair enters Parliament for the weekly ritual of Prime Minister's Questions, members of his own Labor Party heckle him and ask hostile questions.
Solange es die Entwicklungsländer waren, die durch das globale Finanzwesen in die Zange genommen wurden, war es Mode, den Opfern die Schuld zuzuschieben.
As long as it was developing countries that were whipsawed by global finance, it was fashionable to blame the victim.

Suchen Sie vielleicht...?