Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Verdunklung Deutsch

Übersetzungen Verdunklung ins Englische

Wie sagt man Verdunklung auf Englisch?

Verdunklung Deutsch » Englisch

obscuring blackout

Sätze Verdunklung ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Verdunklung nach Englisch?

Filmuntertitel

Die Verdunklung.
Oh, the blackout.
Die Verdunklung ist ein Erfolg.
The blackout's a success.
Es ist eine Verdunklung.
Well, it's a blackout.
Bei der nächsten Verdunklung kriechen Sie besser unter den Tisch.
Next time there's a blackout, you'd better get under the table.
Außerdem ist es nötig, dass ab sofort für unser Stadt und das ganze Küstengebiet eine totale Verdunklung angeordnet wird.
From that, we should focus on the circumstances should it come ashore in Tokyo.
Die Verdunklung geht kaputt.
You'll rip up the blackout.
Verhasste Verdunklung.
I'm sick of the blackout.
Das Getue mit der Verdunklung.
That bloody black-out.
Wenn Ihre Männer für Verdunklung sorgen wollen, verschwinden die Deutschen einfach, ehe Sie kommen, und lachen Sie aus.
Will you move men in there to enforce blackout regulations? Jerry will have disappeared by the time you get there, laughing at us.
Dann wird Fliegeralarm ausgelöst, Verdunklung angeordnet, Suchscheinwerfer suchen den Himmel nach feindlichen Fliegern ab und die Flugabwehr wird in Bereitschaft versetzt.
During a red alert, air raid sirens will sound, all lights must be turned out, search lights will scan the skies for enemy aircraft, gun crews will be at ready.
Verdunklung.
Blackout.
Ich liebe die Verdunklung.
No, I adore the blackout.
Wir gehen auf Verdunklung.
We're goin' dark.
Es ist keine Verdunklung angeordnet.
The blackout's not in effect.

Suchen Sie vielleicht...?