Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Untertitel Deutsch

Übersetzungen Untertitel ins Englische

Wie sagt man Untertitel auf Englisch?

Sätze Untertitel ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Untertitel nach Englisch?

Einfache Sätze

Tom gefällt es, die Untertitel auf Englisch zu lesen, während er Filme auf Englisch anschaut.
Tom likes to read English subtitles while watching movies in English.
In vielen Ländern ist es üblich, dass alle Fernsehprogramme Untertitel haben.
In many countries it is normal for all television programmes to have subtitles.
Gestern habe ich ein Video übersetzt und Untertitel auf Esperanto und Spanisch kreiert.
Yesterday I translated a video and composed subtitles in Esperanto and Spanish.
Eine japanische Synchronisation des Films ist auf dieser DVD bedauerlicherweise nicht enthalten, aber immerhin gibt es japanische Untertitel.
Unfortunately, a Japanese dub of the film is not included on this DVD, but at least there are Japanese subtitles.
Dieser Film hat französische Untertitel.
This movie has French subtitles.
Die Untertitel stimmen nicht.
The subtitles are wrong.
Die Untertitel stimmen nicht.
The captions are wrong.

Filmuntertitel

Moment, bitte. Untertitel?
Subtitles?
Das versteh ich auch ohne Untertitel!
Yes, I think I got it without the subtitles!
Französische Untertitel über einem nackten Hintern machen keine Kunst.
French subtitles over a bare bottom doesn't make it art.
Es hatte einen langen Untertitel wie Ein Blick auf seine Bedeutung in der heutigen Gesellschaft.
It had some long, erudite subtitle like A Psychologist's View of Its Role in Society Today.
Keine Untertitel, bitte.
No subtitles, please.
German Subtitles by Untertitel: GELULA CO., INC.
English Subtitles by GELULA CO., INC.
Und unter ihm sind Untertitel - auf chinesisch.
And underneath him are subtitles. In Chinese.
Mein Text klingt wie Untertitel zu einem tschechischen Film.
All my lines sound like subtitles for a Czech movie.
Untertitel: GELULA CO., INC.
Subtitles by GELULA CO., INC.
Untertitel: GELULA and CO., INC.
Subtitles by GELULA and CO., INC.
Deshalb hat er Untertitel.
That's why it's in subtitles.
Untertitel: GELULA CO., INC.
Subtitles by GELULA CO., Inc.
Untertitel: GELULA CO., INC.
Subtitled by GELULA CO., INC.
Untertitel: GELULA CO., INC.
Subtitled by Softitler Net, Inc.

Suchen Sie vielleicht...?