Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Tiefkühlfach Deutsch

Übersetzungen Tiefkühlfach ins Englische

Wie sagt man Tiefkühlfach auf Englisch?

Tiefkühlfach Deutsch » Englisch

freezer

Sätze Tiefkühlfach ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Tiefkühlfach nach Englisch?

Filmuntertitel

Wir können es als Eisbombe im Tiefkühlfach einfrieren.
I can sew it into a belt for Kjeld.
Und legen Sie das Hähnchen in das Tiefkühlfach.
Put the chicken in the refrigerator.
Im Tiefkühlfach, neben den Fischstäbchen.
In the freezer, next to the fish sticks.
Ich habe ein paar Brownies ausgepackt und lege den Rest ins Tiefkühlfach.
I've unpacked some brownies for now and I'm putting the rest in the freezer.
War er in einem Glas hinter einem Zeitungsstapel oder im Tiefkühlfach unter dem Truthahnschenkel?
Was it in a jar behind a stack of magazines or in the freezer under the turkey thigh?
Hab ich noch im Tiefkühlfach.
I have some in the freezer.
Such mal im Tiefkühlfach hinterm Häagen-Dazs nach Menschenherzen.
Check the freezer. Maybe there's some human hearts behind the haagen-Dazs or something.
Ein Leser empfiehlt, die Hummer ins Tiefkühlfach zu tun, um sie zu betäuben.
One of my readers said that if you put lobsters in the freezer, it sort of numbs them.
Ich weiß auch, dass, wenn ich andere Geschmacksrichtungen esse, dann bleibt Schoko im Tiefkühlfach übrig, wo sich jeder etwas davon nehmen kann.
I also know that if I have other flavors, then Rocky Road is gonna be left in the freezer where anyone can just dip in.
Hast du eine Ahnung, wie oft ich in meinem Leben zum Tiefkühlfach ging, um nach gefrorenen Waffeln zu suchen und keine gefunden hab?
Do you have any idea how many times I've gone to the freezer looking for frozen waffles and not found them?
Aber wenn ich zum Tiefkühlfach gehe und Eis am Stil suche. oder die Fernbedienung, weil Lily und ich einen Streit haben und sie sie da versteckt hat, Weißt du, was ich dann finde?
But when I go to the freezer looking for a popsicle. Or the remote control because we are having a fight and she's hidden it there. You know what I find?
Was auch immer. Oh, ich werde den Käsekuchen aus dem Tiefkühlfach holen.
Oh, let me get the cheesecake out of the fridge.
Ich glaube, es liegt eine Flasche Wodka im Tiefkühlfach.
I think there's a bottle of vodka in the freezer.
Es ist keiner mehr im Tiefkühlfach.
There's none left in the freezer.

Suchen Sie vielleicht...?