Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Stalin Englisch

Bedeutung Stalin Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch Stalin?

Stalin

Stalin Russian leader who succeeded Lenin as head of the Communist Party and created a totalitarian state by purging all opposition (1879-1953)

Übersetzungen Stalin Übersetzung

Wie übersetze ich Stalin aus Englisch?

Stalin Englisch » Deutsch

Stalin

Synonyme Stalin Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu Stalin?

Stalin Englisch » Englisch

Joseph Stalin Iosif Vissarionovich Dzhugashvili

Sätze Stalin Beispielsätze

Wie benutze ich Stalin in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Korolev eventually fell out of favor with the Stalin regime and was thrown in prison.
Koroljow fiel beim Stalin-Regime letztlich in Ungnade und wurde ins Gefängnis geworfen.
After the demise of Stalin, Korolev gained the support of the new leader, Nikita Khrushchev.
Nach dem Ableben Stalins gewann Koroljow die Unterstützung des neuen Führers, Nikita Chruschtschow.

Filmuntertitel

JOSEPH STALIN.
JOSEPH STALIN.
Any truth in the report you're on Stalin's payroll?
Stimmt es, dass Sie auf Stalins Gehaltsliste stehen?
And Stalin isn't!
Doch Stalin nicht!
It was a very beautiful candle indeed but if it only takes a kilo of wax to get elected to parliament with a ton of it, Stalin could have become Pope.
Mit der Wurst nach Speckseiten werfen. Wenn eine Kerze von einem Kilo genügt, um Abgeordneter zu werden, dann konnte sich Stalin mit einer von 20 Zentnern zum Papst wählen lassen!
Roosevelt is in Russia talking to Stalin, they say.
Roosevelt ist in der UDSSR, um mit Stalin zu diskutieren.
We have never called you to knock down statues of Stalin and Lenin with picks!
Wir haben euch nie gerufen, um die Statuen von Stalin und Lenin einzureißen.
Stalin.
Stalin auch.
Stalin, too- but their error was not one of excess. It was simply not going far enough.
Aber ihr Fehler war nicht der Exzess, sondern es ging nicht weit genug.
And conversations between our government and Mr. Stalin behind the backs of the English.
Der Beweis für Gespräche zwischen unserer Regierung und der russischen - hinter dem Rücken der Engländer.
If you want my unbiased opinion compared to this guy, Stalin was a real sweetie.
Wenn ihr meine unparteiische Ansicht hören wollt, im Vergleich zu ihm war Stalin weich wie ein Windbeutel.
Oh, Stalin should have my rheumatism today.
Oh, Stalin sollte mein Rheuma haben.
He changed his name to Stalin and moved to Russia.
Er änderte seinen Namen in Stalin und zog nach Russland.
For example, when I'm in bed with her, I always think of Stalin.
Die Gedanken sind woanders. - Spielverluste?
Marshal Stalin wants to defend his city, Stalingrad. What do you want?
Was wollen Sie?

Nachrichten und Publizistik

Stalin was content to settle for an empire in Eastern Europe.
Stalin gab sich zufrieden, in Osteuropa ein Reich entstehen zu lassen.
But for millions of Central and East Europeans, liberation was followed by Stalin's oppressive regime.
Aber für Millionen Menschen in Mittel- und Osteuropa folgte auf die Befreiung die Unterdrückung durch das Stalin-Regime.
Thus, some type of power struggle, rather like what occurred in the Soviet Union following Stalin's death, may invariably follow a brief period of collective rule.
Nach einer kurzen Phase der kollektiven Führerschaft könnte es daher in jedem Fall zu irgendeiner Art von Machtkampf kommen, wie dies in der Sowjetunion nach dem Tod Stalins geschah.
The leadership of the second East Turkestan Republic was presumably murdered on Stalin's orders, when the plane carrying it to Beijing for talks allegedly crashed in Soviet airspace.
Die Führung der zweiten Republik Ostturkestan wurde vermutlich auf Befehl Stalins umgebracht, als ein Flugzeug mit den Machthabern an Bord auf dem Weg zu Gesprächen nach Peking angeblich im sowjetischen Luftraum abstürzte.
Let's sit down together like Churchill, Roosevelt, and Stalin at Yalta and redesign a twenty-first-century map of Europe.
Wir sollten uns zusammensetzen wie Churchill, Roosevelt und Stalin in Jalta und die europäische Landkarte des 21. Jahrhunderts neu gestalten.
One of those gains was my country, Lithuania, whose incorporation into Stalin's empire was accompanied by countless tragedies.
Einer davon war mein eigenes Land, Litauen, dessen Angliederung an Stalins Reich von unzähligen Tragödien begleitet war.
A month later, in equal secrecy, Hitler sold Lithuania to Stalin.
Einen Monat später verkaufte Hitler, nicht weniger heimlich, Litauen an Stalin.
Some Russian officials want to unveil a monument Stalin to crown the festivities.
Einige russische Funktionsträger wollen dabei ein Denkmal Stalins enthüllen, um die Festlichkeiten zu krönen.
In return, Stalin's USSR was given a free hand to attack Finland and to occupy Estonia, Latvia, and Lithuania, as well as a part of Romania.
Im Gegenzug erhielt Stalins UdSSR freie Hand, Finnland anzugreifen und Estland, Lettland und Litauen sowie einen Teil Rumäniens zu besetzen.
We must not forget the crimes that Hitler and Stalin committed together as de facto allies only because they later turned on each other.
Wir dürfen die Verbrechen, die Hitler und Stalin gemeinsam als de facto Verbündete begingen, nicht vergessen, nur weil sich beide später gegeneinander wendeten.
Atop North Korea's starvation economy sits a personality cult that dwarfs those of Stalin or Mao.
Auf Nordkoreas Hungerwirtschaft aufgestülpt ist ein Personenkult, der jenen Stalins oder Maos weit in den Schatten stellt.
As a result, networks of dissidents arose in both the USSR and China after the deaths of Stalin and Mao.
Als Ergebnis entstand nach dem Tod von Stalin und Mao ein Netzwerk von Dissidenten sowohl in der UdSSR als auch in China.
LONDON - My most painful experience in Russia was a visit to Perm-36, the only one of Stalin's forced-labor camps to have been preserved, in 1998.
LONDON - Mein schmerzhaftestes Erlebnis in Russland war ein Besuch in Perm-36, dem einzigen von Stalins Zwangsarbeiterlagern, das erhalten geblieben ist, im Jahr 1998.
They were savage colonial conflicts under the Czar and almost genocidal under Stalin, who deported the whole Chechen population, a third of which perished during their transfer to the Gulag.
Es waren grausame koloniale Konflikte unter dem Zaren und nahezu Völkermord unter Stalin, der die gesamte tschetschenische Bevölkerung deportierte, von der ein Drittel während des Transports in den Gulag umkam.

Stalin Deutsch

Übersetzungen Stalin ins Englische

Wie sagt man Stalin auf Englisch?

Stalin Deutsch » Englisch

Stalin

Sätze Stalin ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Stalin nach Englisch?

Einfache Sätze

Koroljow fiel beim Stalin-Regime letztlich in Ungnade und wurde ins Gefängnis geworfen.
Korolev eventually fell out of favor with the Stalin regime and was thrown in prison.

Filmuntertitel

JOSEPH STALIN.
JOSEPH STALIN.
Doch Stalin nicht!
And Stalin isn't!
Mit der Wurst nach Speckseiten werfen. Wenn eine Kerze von einem Kilo genügt, um Abgeordneter zu werden, dann konnte sich Stalin mit einer von 20 Zentnern zum Papst wählen lassen!
It was a very beautiful candle indeed but if it only takes a kilo of wax to get elected to parliament with a ton of it, Stalin could have become Pope.
Roosevelt ist in der UDSSR, um mit Stalin zu diskutieren.
Roosevelt is in Russia talking to Stalin, they say.
Wir haben euch nie gerufen, um die Statuen von Stalin und Lenin einzureißen.
We have never called you to knock down statues of Stalin and Lenin with picks!
Hitler, natürlich. - Stalin.
Hitler, of course.
Stalin auch.
Stalin.
Wenn ihr meine unparteiische Ansicht hören wollt, im Vergleich zu ihm war Stalin weich wie ein Windbeutel.
If you want my unbiased opinion compared to this guy, Stalin was a real sweetie.
Stalin. - Nein, Hitler.
Hitler.
Oh, Stalin sollte mein Rheuma haben.
Oh, Stalin should have my rheumatism today.
Er änderte seinen Namen in Stalin und zog nach Russland.
He changed his name to Stalin and moved to Russia.
Stalin ist der Raser der Revolution.
Stalin was the road hog of the Revolution!
Stalin verstand ihn gut. Darum hat er ihn ermorden lassen.
He had him killed in Mexico.
Stalin mit einem Ferrari. Also für mich ist die Dialektik die Basis der Politik.
Dialectical materialism is the basis of all political thought.

Nachrichten und Publizistik

Stalin gab sich zufrieden, in Osteuropa ein Reich entstehen zu lassen.
Stalin was content to settle for an empire in Eastern Europe.
Aber für Millionen Menschen in Mittel- und Osteuropa folgte auf die Befreiung die Unterdrückung durch das Stalin-Regime.
But for millions of Central and East Europeans, liberation was followed by Stalin's oppressive regime.
Wir sollten uns zusammensetzen wie Churchill, Roosevelt und Stalin in Jalta und die europäische Landkarte des 21. Jahrhunderts neu gestalten.
Let's sit down together like Churchill, Roosevelt, and Stalin at Yalta and redesign a twenty-first-century map of Europe.
Einen Monat später verkaufte Hitler, nicht weniger heimlich, Litauen an Stalin.
A month later, in equal secrecy, Hitler sold Lithuania to Stalin.
Wir dürfen die Verbrechen, die Hitler und Stalin gemeinsam als de facto Verbündete begingen, nicht vergessen, nur weil sich beide später gegeneinander wendeten.
We must not forget the crimes that Hitler and Stalin committed together as de facto allies only because they later turned on each other.
Als Ergebnis entstand nach dem Tod von Stalin und Mao ein Netzwerk von Dissidenten sowohl in der UdSSR als auch in China.
As a result, networks of dissidents arose in both the USSR and China after the deaths of Stalin and Mao.
Es waren grausame koloniale Konflikte unter dem Zaren und nahezu Völkermord unter Stalin, der die gesamte tschetschenische Bevölkerung deportierte, von der ein Drittel während des Transports in den Gulag umkam.
They were savage colonial conflicts under the Czar and almost genocidal under Stalin, who deported the whole Chechen population, a third of which perished during their transfer to the Gulag.
Um im 20. Jahrhundert eine solche Zahl von Menschen töten zu können, waren Hitler oder Stalin auf einen totalitären Staatsapparat angewiesen.
To kill so many people in the 20th century, a Hitler or Stalin required the apparatus of a totalitarian government.
Aber selbst heute würde ich, wenn ich an dieses Podium treten müsste, um über Stalin zu berichten, wieder genau so handeln.
But even today if I have to go to that podium to report on Stalin, I would do it again.
Von den Protesten beunruhigt, versuchte Chruschtschow, die Anti-Stalin-Kampagne abzukühlen.
Worried by the protests, Khrushchev tried to cool off the anti-Stalin campaign.
Stalin löste den sterbenden Lenin ab, Chruschtschow verurteilte Stalin, Breschnew verbannte Chruschtschow auf seine Datscha und Gorbatschow trug Tschernenko zu Grabe.
Stalin replaced the dying Lenin, Khrushchev denounced Stalin, Brezhnev banished Khrushchev to his dacha, and Gorbachev buried Chernenko.
Stalin löste den sterbenden Lenin ab, Chruschtschow verurteilte Stalin, Breschnew verbannte Chruschtschow auf seine Datscha und Gorbatschow trug Tschernenko zu Grabe.
Stalin replaced the dying Lenin, Khrushchev denounced Stalin, Brezhnev banished Khrushchev to his dacha, and Gorbachev buried Chernenko.
Kann sich jemand vorstellen, dass die New Yorker Philharmoniker, die in Pjöngjang ein umjubeltes Konzert gaben, vor Stalin oder Hitler aufgetreten wären?
Can one imagine the New York Philharmonic, which performed to great acclaim in Pyongyang, entertaining Stalin or Hitler?
Allerdings waren einige der mächtigsten Führer in der Geschichte wie Napoleon, Stalin und Deng Xiaoping nur ein wenig größer als 1,50 Meter.
But some of the most powerful leaders in history, such as Napoleon, Stalin, and Deng Xiaoping were little over five feet tall.

Suchen Sie vielleicht...?