Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Knackpunkt Deutsch

Übersetzungen Knackpunkt ins Englische

Wie sagt man Knackpunkt auf Englisch?

Knackpunkt Deutsch » Englisch

important point crunch

Sätze Knackpunkt ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Knackpunkt nach Englisch?

Filmuntertitel

Aber hier ist der Knackpunkt. Sie muss weg von Jim.
But this is the setup you needed to get her away from Jim.
Ja, das ist der Knackpunkt.
And, that determines the outcome.
Der Knackpunkt dieses Plans ist die Frage, wie wir über die Mauer kommen, -und du überlegst noch.
The whole key to the success of this plan is our success in getting over the wall, and you were working on it.
Nun, das ist genau der Knackpunkt.
Now, that's the thing.
Hier ist der Knackpunkt.
Here's the crux of it.
Das scheint der Knackpunkt zu sein.
That seems to be where you get into trouble.
Das ist der Knackpunkt.
Now this is the tricky part.
Der Knackpunkt, der Kern.
The crux, the nub.
Der Knackpunkt ist der, dass es keine Verbindung. zwischen dem Energie-Generator und dem Kondensator gibt.
Well, the sticking point is that there's. no tie between the power generator and the primary capacitor. Yes.
Der wahre Knackpunkt ist, dass du irgendwo den Zauber verloren hast.
The point is, is somewhere along the road, you lost your magic.
Sehen Sie, das ist der Knackpunkt bei Ihrem brillanten Geschäftsplan.
See, that's the bottleneck in your brilliant business plan.
Hier ist aber der Knackpunkt.
Here's the thing.
Diese ganze Alter-Sache ist ein ziemlicher Knackpunkt für Sie.
Okay. The whole age thing's a real sticking point with you.
Das ist der Knackpunkt.
And that's the point.

Nachrichten und Publizistik

Der Knackpunkt liegt in den Details und darauf muß sich jeder Angriff auf die Veränderung der Wirtschaftstruktur konzentrieren.
The devil is in the details, and that is where the attack must focus.
Das ist ein potenzieller Knackpunkt in den Beziehungen zwischen Großbritannien und der EU, aber wohl kaum ein Grund, eine vier Jahrzehnte dauernde Partnerschaft zu beenden.
This is a potential sticking point in the UK-EU relationship; but it is hardly a reason to end a four-decade-old partnership.
Allerdings - und hier liegt der Knackpunkt - nächstes Mal wird es vielleicht keine zweite Runde geben.
But - and here's the rub - next time there may be no second round.

Suchen Sie vielleicht...?