Kaltblüter Deutsch
Übersetzungen Kaltblüter ins Englische
Wie sagt man Kaltblüter auf Englisch?
Sätze Kaltblüter ins Englische in Beispielsätzen
Wie übersetze ich Kaltblüter nach Englisch?
Einfache Sätze
Reptilien sind Kaltblüter.
Reptiles are cold-blooded.
Filmuntertitel
Clayton, reitet einen Kaltblüter.
Clayton, riding a coldblood.
Nun, halt man die Luft an, du englischer Kaltblüter.
Hawd ya whisht. We're still heading due south.
Die Nummer vier ist ein verdammter Kaltblüter!
The four horse is a goddamn Clydesdale!
Ein Kaltblüter!
Cold-blooded!
Ein Kaltblüter, reptilienartige Epidermis.
It's cold-blooded, has reptilian epidermis.
Meerjungfrauen sind Kaltblüter, mögen wertlosen Schmuck, kennen nur Seemannslieder und in meiner Adoptionsakte fehlt ein Dokument.
I have learned that mermaids are cold-blooded, they like shiny baubles, sea chanteys are the only songs they know, and my adoption file is short one document.
Das ist nur, weil wir Kaltblüter sind.
That's just because we're cold blooded.
Das sind nämlich Kaltblüter. Deshalb brauchen sie unser warmes Blut.
They're cold-blooded, you see, so they need our warm blood for theirs.
Sie waren Kaltblüter, wie Reptilien.
They were cold blooded. Like reptiles.
Sie ist Kaltblüter.
She's scared!
Warum interessieren dich Kaltblüter plötzlich so?
Why the sudden interest in the cold-blooded?
Warm- oder Kaltblüter?
Warm or cold-blooded?
Wenn diese Arschlöcher vor unseren Leuten hier ankommen, werden uns die Kaltblüter etwas Zeit verschaffen.
Free security. Those assholes get here before our people, the cold bloods will buy us some time.
Muss ein Kaltblüter sein.
Must be cold blooded.
Nachrichten und Publizistik
Weil sie Kaltblüter und mit Schuppen bedeckt sind?
Is it because they are cold-blooded and covered in scales?