Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Juni Deutsch

Übersetzungen Juni ins Englische

Wie sagt man Juni auf Englisch?

Juni Deutsch » Englisch

June june month jun. Jun

juni Deutsch » Englisch

June

Sätze Juni ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Juni nach Englisch?

Einfache Sätze

Heute ist der 18. Juni und das ist der Geburtstag von Muiriel!
Today is June 18th and it is Muiriel's birthday!
Heute ist der achtzehnte Juni - und Muiriels Geburtstag!
Today is June 18th and it is Muiriel's birthday!
Misako hat im vorigen Juni einen Kanadier geheiratet.
Misako married a Canadian last June.
Kirschen sind im Juni oder Juli reif.
Cherries are ripe in June or July.
Es ist der trockenste Juni seit dreißig Jahren gewesen.
It has been the driest June for thirty years.
Juni ist hier ein regenreicher Monat.
June is the month when we have a lot of rain.
Wir haben im Juni viele Regentage.
We have many rainy days in June.
Es regnet viel im Juni.
It rains a lot in June.
Ich würde gern ein Einzelzimmer für den 3. Juni reservieren.
I'd like to reserve a single room on June 3.
Als ich im Juni des vergangenen Jahres an einer japanische Oberschule studierte, beeindruckte mich, was ich dort sah.
When I attended a Japanese high school last July, I was impressed with what I saw.
Meine Schwester bekommt im Juni ein Baby.
My sister is having a baby in June.
Wir haben viel Regen im Juni.
We have a lot of rain in June.
Wir werden im Juni heiraten.
We will get married in June.
Meine Tochter heiratet im Juni.
My daughter is to get married in June.

Filmuntertitel

Die ersten Serien Messungen hatten ein Jahr gedauert, von Juni 1952 bis Juni 1953.
The first series of measurements lasted one year from June 1952 through June 1953.
Die ersten Serien Messungen hatten ein Jahr gedauert, von Juni 1952 bis Juni 1953.
The first series of measurements lasted one year from June 1952 through June 1953.
Der erste Sonntag im Juni.
The first Sunday in June.
Als am 11. Juni dieses Jahres die Fusionsverhandlungen begannen.
Since June 11 this year, when the first negotiation.
Bitte, meine Herren, als am 11. Juni dieses Jahres Verhandlungen begannen, die auf eine Fusion abzielten.
Well, gentlemen, since June 11 of this year. when the first negotiations for a merger were entered.
Mein Liebling, das bedeutet, dass wir am zweiten Juni im Besitz von 850.000 Franc sind.
Darling, that means that on the second of June. we shall have 850,000 francs.
Aber im Juni kam es zu vertraglichen Problemen mit Universal.
Then, in June, he encountered contract problems with Universal.
Rains trat Anfang Juni 1933 im Stück Peace Palace in New York auf. Die Aufnahmen fanden deshalb sicher dort statt, in Abwesenheit von Whale.
He had been appearing in the play Peace Palace in New York in early June 1933, so the test probably was made in New York and was not directed by Whale.
Hatten Sie im Juni 1914 jemals von Sarajewo gehört?
Tell me: In June 1914. had you ever heard of a place called Sarajevo?
Diese Artikel treten am 20. Juni des Jahres 1687 in Kraft.
These articles entered into, this 20th day of June, in the year 1687.
Bis Juni.
See you in June.
In welchem Monat sind wir? - Juni.
Let me see now, what month is this?
Juni?
June. June?
Aber nächsten Juni ist mein Juraexamen.
But I take my bar examination next June.

Nachrichten und Publizistik

Auf ihrem Gipfel im Juni haben die europäischen Spitzenpolitiker endlich eingesehen, dass diese Situation geändert werden muss und haben der Europäischen Zentralbank Verantwortung für die Bankenaufsicht in der Eurozone übertragen.
At their June summit, Europe's leaders finally recognized the need to rectify this situation, transferring responsibility for banking supervision in the eurozone to the European Central Bank.
Wir verbrachten gerade unsere Sommerferien in der Normandie, wo die Befreiung Europas vom Nazismus am 6. Juni 1944, dem D-Day, ihren Ausgang nahm.
We were spending our summer holidays in Normandy where the liberation of Europe from Nazism had started on D-Day, 6 June 1944.
Im vergangenen Juni hat die Bush-Administration ihren Plan zum Abzug von etwa 12.500 der 37.000 in Südkorea stationierten US-Soldaten bis Ende 2005 bekannt gegeben.
In June, the Bush administration revealed its plan to withdraw some 12,500 of the 37,000 US soldiers stationed in South Korea by the end of 2005.
Eine Militärintervention im Iran - wo im Juni ebenfalls Präsidentenwahlen abgehalten werden - würde nicht nur zu regionaler, sondern zu weltweiter Instabilität führen.
Military intervention in Iran - which itself will be holding a presidential election in June - would incite not only regional, but global, instability.
Laut einer angesehenen Publikation der Verteidigungsindustrie kam Sarkozys Meinungsumschwung, als der Sieg seiner Partei bei den Parlamentswahlen im Juni weniger üppig als erwartet ausfiel.
According to a respected defense industry publication, Sarkozy changed his mind after his party's smaller-than-anticipated victory in June's parliamentary election.
Doch seine Partei, die Bürgerlichen Demokraten (ODS), hat die Wahlen im Juni 1998 an die Sozialdemokraten (CSSD) verloren, die Klaus noch vor den Wahlen diffamierte, indem er sie als Bedrohung für die Demokratie bezeichnete.
But his party, the Civic Democrats (ODS), lost the June 1998 elections to the Social Democrats (CSSD), whom Klaus vilified before the elections as a threat to democracy.
Es besteht die Gefahr, dass die Anzahl der Wähler im Juni niedriger sein wird als je zuvor.
There is a danger that the number voting in June will be lower than ever before.
Anschließend steht dann der 20. Jahrestag der Niederschlagung der Studentendemonstrationen am 4. Juni 1989 auf dem Tiananmen-Platz an.
Then comes the 20th anniversary of the June 4 crackdown on the Tiananmen Square student demonstrations.
Im Juni bekam Liu Liang endlich, was ihm zustand - einen BMW-325i und eine aufrichtige Entschuldigung der Lotteriezentrale.
In June Liu Liang finally got what he deserved - a BMW-325i sedan and a sincere apology from the lottery center.
Kleiner Tests für Geschichtsexperten: Vor 20 Jahren - am 4. Juni 1989 - formten drei Ereignisse ein Schicksalsjahr.
A quiz for history buffs. Twenty years ago - on June 4, 1989 - three events shaped a fateful year.
Der 4. Juni war der Tag der Abrechnung in Dodge City (Ost).
June 4 was the day of reckoning in Dodge City East.
Das Weltforum für Demokratie in Warschau vom 25. bis 27. Juni stellt einen Anfang dar, aber konkrete Schritte müssen folgen.
The World Forum on Democracy, held in Warsaw June 25 - 27 made a start, but it must be followed up.
WASHINGTON, D.C. - Bei seiner ersten Pressekonferenz als designierter Präsident des Iran am 17. Juni hat Hassan Rohani kaum Neuland in den Beziehungen der Islamischen Republik zum Westen betreten.
WASHINGTON, DC - On June 17, at his first press conference as Iran's President-elect, Hassan Rowhani broke little new ground in the Islamic Republic's relations with the West.
Im Juni kündigte China während des ASEAN-Gipfels in Phnom Penh an, es werde den Vertrag über Freundschaft und Zusammenarbeit von 1976, das Gründungsdokument der ASEAN, unterschreiben.
In June, during the ASEAN Summit in Phnom Penh, China announced that it will sign the 1976 Treaty of Amity and Cooperation, ASEAN's founding document.

Suchen Sie vielleicht...?