Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Januar Deutsch

Übersetzungen Januar ins Englische

Wie sagt man Januar auf Englisch?

Januar Deutsch » Englisch

January mart

Sätze Januar ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Januar nach Englisch?

Einfache Sätze

Der erste Monat des Jahres ist Januar.
The first month of the year is January.
Der erste Monat des Jahres ist der Januar.
The first month of the year is January.
Januar ist der erste Monat des Jahres.
January is the first month of the year.
Der Januar ist der erste Monat des Jahres.
January is the first month of the year.
Wir haben Schnee im Januar.
We have snow in January.
Im Januar habe ich eine Prüfung.
I'm taking an exam in January.
Die Arbeitsgruppe zum Thema Datenübermittlung, unter der Leitung von Ben Manny, wird am 14. Januar 1999 eine Sitzung abhalten.
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.
Der Januar ist normalerweise der kälteste Monat.
January is usually the coldest month.
Ich danke Ihnen sehr für Ihren Brief vom 7. Januar.
Thank you very much for your letter of January 7th.
Bis zum 25. Januar muss ich die Bücher zur Bibliothek zurückbringen.
I've got to take my library books back before January 25th.
Gestern war Dienstag, der 26. Januar 2010.
Yesterday was Tuesday, 2010, January the 26th.
Heute ist der 2. Januar.
Today is January 2nd.
Januar, Februar, März, April, Mai, Juni, Juli, August, September, Oktober, November und Dezember sind die zwölf Monate eines Jahres.
January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November and December are the twelve months of the year.
Ich habe ihn im Januar kennengelernt.
I met him in January.

Filmuntertitel

Es heißt, dort kann man sogar im Januar schwimmen.
They say you can go swimming there, even in January.
Ich will am 10. Januar heiraten.
I want to be married on January 10.
Julia plant den 10. Januar.
Julia's idea is January 10.
Rückfälliger Dieb. Umgebracht am Ort des Strafvollzugs im Januar 1982.
Bagrov Sergei Platonovich, was born in 1942,.thief-recidivist.
Im Januar.
It must have been in January.
Januar 1943.
January, 1943.
Den 30. Januar 33.
January 30, 1933.
Im Januar, als wir zum ersten Mal zurÜckmussten.
January, when we first had to go back.
Im Januar, als Oberst von Thorn aus dem Osten zurückkam.
In January, when Colonel Thorn came back from the East.
Im Januar 1942 hatte ich einen Kampf in L.A.
Hey, what's the range in your meat can there?
März, Januar, zwei, drei, vier, sieben Anweisungen.
March, January. Two, three. Seven months!
Januar, Februar, März, April, Mai, Juni, Juli.
January, February, March, April, May, June, July..
Es ist maschinengeschrieben, datiert 18. Januar 1953 und trägt Mrs. Raths Unterschrift, die echt zu sein scheint.
It's typewritten, dated January 18, 1953. Bears what purports to be Mrs. Rath's signature, which appears to be genuine.
Vom letzten Januar.
Just last January.

Nachrichten und Publizistik

Denn inflationsbereinigt erreicht der Goldpreis von heute nicht annähernd das Allzeithoch von Januar 1980.
After adjusting for inflation, today's price is nowhere near the all-time high of January 1980.
Genauso ist Indien in großer Verlegenheit darüber, wie es Sarkozys bevorstehenden Besuch auf dem Subkontinent als Ehrengast bei den Feierlichkeiten zum Tag der Republik am 26. Januar protokollarisch handhaben soll.
Likewise, India is all in a quandary over how to handle protocol during Sarkozy's impending visit to the subcontinent as the guest of honor at the country's Republic Day celebrations on January 26.
Spanien übernimmt nun die globale Vorreiterrolle bei der Bekämpfung des Hungers. Für Ende Januar hat man Spitzenpolitiker aus der ganzen Welt nach Madrid geladen, wo man über schöne Worte hinaus konkrete Maßnahmen ergreifen will.
Spain is taking global leadership in combating hunger by inviting world leaders to Madrid in late January to move beyond words to action.
Ende Januar kann in Madrid Geschichte geschrieben werden, wenn die reichsten und die ärmsten Länder der Welt zusammenkommen, um Lösungen für die globale Hungerkrise zu finden.
History can be made in Madrid at the end of January, when the world's richest and poorest countries converge to seek solutions to the global hunger crisis.
Man betrachte die Frage der Vorhersage von Ereignissen wie dem Erdbeben in Haiti im Januar 2010, bei dem über 200.000 Menschen ums Leben kamen.
Consider the question of predicting events like the January 2010 earthquake in Haiti, which killed more than 200,000 people.
Er begrüßte diese Vorschläge im Januar 2003 äußerst freundlich.
He received these proposals with a warm welcome in January 2003.
Die Beschäftigung im privaten Sektor liegt noch immer 4,1 Millionen unter ihrem Höchstwert vom Januar 2008.
Private-sector employment is still down 4.1 million from its January 2008 peak.
Gemeinsam mit diesen Staatsführern hielten wir im Januar 2011 ein renommiertes Forum in Davos ab, wo wir im Zuge unseres Zwischenberichts eindeutig dafür eintraten, Doha fortzuführen.
We held a prestigious Panel at Davos with these leaders in January 2011, where, on the occasion of our Interim Report, we gave full-throated support to concluding Doha.
Bemerkenswert ist, dass Obama in seiner Rede zur Lage der Nation im Januar 2010 Doha zumindest erwähnt hat, und in der vom Januar 2011 nicht mehr.
Indeed, it is notable that, while Obama's State of the Union address in January 2010 at least mentioned Doha, his address in January 2011 did not.
Bemerkenswert ist, dass Obama in seiner Rede zur Lage der Nation im Januar 2010 Doha zumindest erwähnt hat, und in der vom Januar 2011 nicht mehr.
Indeed, it is notable that, while Obama's State of the Union address in January 2010 at least mentioned Doha, his address in January 2011 did not.
Und wir können davon ausgehen, dass die entsprechende Maßnahme im Januar 2013 wieder zurück genommen wird, entweder durch einen neu gewählten Präsidenten Obama oder durch einen neuen republikanischen Präsidenten.
And we can assume that it would be repealed and replaced by something else come January 2013, either by a re-elected President Barack Obama, or by a new, Republican president.
Nach den Wahlen in Israel im Januar 2013 wird der Iran wieder zur obersten Priorität der außenpolitischen Agenda Obamas aufsteigen.
After the January 2013 Israeli elections, Iran will again move to the top of Obama's foreign-policy agenda.
Stehen die Ergebnisse der Parlamentswahlen, die im kommenden Januar anstehen, wirklich schon fest?
But are the results of the parliamentary elections due this coming January truly a foregone conclusion?
Ein Beispiel ist Israel, das die Ereignisse in Kairo mit einem Maß an Besorgnis beobachtet hat, das es zuletzt gespürt hatte, als Ayatollah Ruhollah Khomeini im Januar 1979 den iranischen Schah stürzte.
Consider Israel, which has watched the events in Cairo with a degree of worry unfelt since January 1979, when Ayatollah Ruhollah Khomeini unseated the Shah of Iran.

Suchen Sie vielleicht...?