Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

hineinziehen Deutsch

Übersetzungen Hineinziehen ins Englische

Wie sagt man Hineinziehen auf Englisch?

hineinziehen Deutsch » Englisch

involve entangle implicate ensnare involve in

Hineinziehen Deutsch » Englisch

involve

Sätze Hineinziehen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Hineinziehen nach Englisch?

Filmuntertitel

Nur weil du schneller laufen kannst, muss ich dich nicht mit hineinziehen.
In a pig's eye. Just because you can run faster, you don't gotta eat yourself.
Das letzte, was ich auf der Welt möchte, ist einen Unschuldigen hineinziehen.
The last thing in the world I want to do is involve an innocent.
Ich war mir halt nicht sicher, ob die Dorfbewohner nicht doch recht hatten. Wenn es nun wirklich ein übernatürliches Monster gewesen wäre, warum hätte ich Sie dann hineinziehen sollen?
You know I wasn't sure that the villagers weren't right and if it did turn out to be some sort of supernatural monster, well why should I involve you?
Ich will ihn da nicht hineinziehen.
I mustn't drag anyone else into this.
Es hat keinen Sinn, ich lasse mich in solche Sachen nicht hineinziehen.
I won't. It's no good, I tell you. I'm not getting involved.
Hineinziehen? In was?
Involved in what?
Warum Barney da hineinziehen?
Why drag Barney into it?
Ich möchte sie nicht mit hineinziehen.
I don't wannna get her mixed up in this.
Ich will Sie nicht mit hineinziehen, nicht verletzen.
I don't want to get at you. I don't want to hurt you.
Mussten Sie mich da mit hineinziehen?
You could at least have left me out of it.
Wir wollen niemand hineinziehen.
We don't wanna involve anybody.
Ich kann Sie nicht mit hineinziehen, Sie kennen Roberto nicht.
I can't drag you into this. You don't know Roberto. Please let me go!
Ich sage Ihnen, ich möchte mich da nicht hineinziehen lassen, und habe an der ganzen Sache keinerlei Interesse!
I wanna tell you, not only will I not get mixed up in this thing, I'm extremely disinterested in the whole thing.
Sieh zu, dass sie dich nicht mit hineinziehen.
Mind they do not take you in, Thomas!

Nachrichten und Publizistik

Wenn auf die scharfe Rhetorik des Kim-Regimes vom Anfang des Jahres Provokationen folgen wie 2010, könnte Südkorea zudem mit einem Angriff reagieren, was wiederum China in den Konflikt hineinziehen könnte.
Moreover, if this spring's sharp rhetoric from the Kim regime is followed by provocations against South Korea like those that occurred in 2010, South Korea could respond forcefully, and China might be drawn in.
Gemeinsam mit privaten Haushalten, Finanzinstitutionen, Investoren und Regierungen ließen sich die Ökonomen in die Finanzeuphorie hineinziehen, die zu übermäßiger Risikobereitschaft und massiver Überschuldung von Banken und Haushalten führte.
Together with households, financial institutions, investors, and governments, economists were swept up in the financial euphoria that led to excessive risk-taking and severe over-leveraging of banks and households.
Dies wiederum könnte Jordanien in die Belange des Westjordanlandes ebenso hineinziehen, wie Ägypten gegen seinen Willen in die Angelegenheiten Gazas verwickelt ist.
This, in turn, might draw Jordan into the affairs of the West Bank, just as Egypt is being drawn against its will into the affairs of Gaza.
Mein Rat an sie lautete, sich nicht in den Sog der Hysterie hineinziehen zu lassen.
My advice to them was to not get caught up in the hysteria.

Suchen Sie vielleicht...?