Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Grinsen Deutsch

Übersetzungen Grinsen ins Englische

Wie sagt man Grinsen auf Englisch?

Grinsen Deutsch » Englisch

grin sneer smirk smile faint smile

Sätze Grinsen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Grinsen nach Englisch?

Einfache Sätze

Diese Person hat für eine Weile ein merkwürdiges Grinsen auf ihrem Gesicht gehabt. Was steckt Ihrer Meinung nach dahinter?
That person has had an odd grin on his face for a while. What do you suppose is behind it?
Tom ist am Grinsen.
Tom's grinning.
Er sagte das mit einem breiten Grinsen.
He said it with a broad grin.
Tom hatte ein breites Grinsen im Gesicht.
Tom had a big smile on his face.
Tom unterdrückte ein Grinsen.
Tom suppressed a grin.
Tom konnte sein Grinsen kaum verstecken.
Tom could barely hide his smile.
Hör auf, wie ein Blödmann zu grinsen!
Stop grinning like an idiot.

Filmuntertitel

Zeig uns dein breites Grinsen.
How about that great big grin?
Ich soll in diesem Ding herumfahren, mich hin- und herschütteln lassen. und dabei grinsen wie ein Affe.
Oh, so I'm supposed to ride. in this confounded contraption gettin' bumped around like this. - and grin like a baboon.
Warum grinsen Sie so, Mr. Pitt?
Just what are you grinning at, Mr. Pitt?
Er schläft mit seinem kleinen fiesen Grinsen.
He's sleeping with his nasty little smile.
Wisch Dir das Grinsen aus dem Gesicht, oder ich hau Dir deine Zähne bis unter die Schädeldecke.
Wipe that smile off or I'll knock your teeth through the top of your head.
Hören Sie auf zu grinsen!
Then don't laugh.
Ist niemand da, der jetzt über dein eigenes Grinsen lacht?
Not one now to mock your own grinning?
Matt, das war das erste Mal in einem Jahr, dass ich ihn grinsen sah, außer an dem Tag, als du nach Hause kamst.
You know Matt, that's the first time in one year I've see a grin on his face. except for the other day when you come home.
Ich verbitte mir das Grinsen im Dienst!
Our pleasure, ma'am. - Yes, indeed.
Ich habe darin ein goldenes Grinsen gesehen, als die Kiste kaputtging. Ned, hör mir zu.
I caught the grin of gold in them when that chest busted.
Sparen Sie sich Ihr Grinsen.
Wipe that smile off your face. Fall in!
Dein Grinsen wird dir schon noch vergehen!
Ye should not have come back, ye grinning whale.
Wir schneiden dir ein paar neue Mäuler zum Grinsen!
We're cutting new mouths in ye to grin with.
Lass das Große-Bruder-Grinsen.
Don't give me that big brother grin.

Nachrichten und Publizistik

Eine zeitlang grinsen die Menschen und ertragen es; manchmal anerkennen sie die Notwendigkeit, den Verlust ihrer Souveränität zu ertragen.
For a while, they grin and bear it, sometimes recognizing the necessity of the loss of sovereignty that they are enduring.
Jeder, der so jemandem begegnet, würde grinsen und ihn veralbern.
Anyone who runs into such a figure would sneer and mock him.

Suchen Sie vielleicht...?