Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Emma Englisch

Bedeutung Emma Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch Emma?

Emma

female given name

emma

(British, dated, WWI, signalese) M in RAF phonetic alphabet

Übersetzungen Emma Übersetzung

Wie übersetze ich Emma aus Englisch?

Sätze Emma Beispielsätze

Wie benutze ich Emma in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Emma has a very poor constitution.
Emma hat eine sehr schwache körperliche Verfassung.
Emma is cross-eyed.
Emma schielt.

Filmuntertitel

Oh, it's you, Emma.
Oh, Du bist es Emma.
Tell Emma to bring up my bread!
Madame Denis, Emma soll mir das Brot bringen.
Emma, what are you doing jabbering?
Was soll die Schwatzerei?
But, Emma, I don't understand it.
Das kann doch nicht sein.
Hello, Emma.
Hallo Helma.
Would you care to come in and see Emma?
Möchten Sie vielleicht reinkommen und sich Emma ansehen?
Emma. - Emma?
Emma?
Emma. - Emma?
Emma?
How is that, uh, Emma?
Wie geht es dieser. Emma?
This is Emma Newton.
Hier ist Emma Newton.
Emma's got the dinner almost ready.
Emma wartet mit dem Essen.
Emma.
Bleib stehen.
Don't move. Standing there, you don't look like Emma Newton.
Du siehst nicht aus wie Emma Newton.
You look like Emma Spencer Oakley of 46 Burnham Street, St Paul, Minnesota. - The prettiest girl on the block. - Charles.
Sondern wie Emma Spencer Oakley, 46 Burnham Street, das hübscheste Mädchen in der Gegend.

Nachrichten und Publizistik

A wonderful example is the referendum promoted by Emma Bonino, Italy's star political renegade.
Ein gutes Beispiel dafür ist das Referendum in Italien, das von Emma Bonino, Italiens Renegade der Starpolitiker, ausgearbeitet wurde.
Three cheers for Emma Bonino; never mind if she fails.
Ein dreifaches Hurra auf Emma Bonino; auch wenn sie damit scheitern sollte.

Emma Deutsch

Übersetzungen Emma ins Englische

Wie sagt man Emma auf Englisch?

Emma Deutsch » Englisch

Emma Emma-gaala

Sätze Emma ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Emma nach Englisch?

Einfache Sätze

Emma hat eine sehr schwache körperliche Verfassung.
Emma has a very poor constitution.
Emma schielt.
Emma is cross-eyed.

Filmuntertitel

Oh, Du bist es Emma.
Oh, it's you, Emma.
Madame Denis, Emma soll mir das Brot bringen.
Tell Emma to bring up my bread!
Sie hatte Angst, dass er kommt? - Emma!
She was afraid he'd come.
Möchten Sie vielleicht reinkommen und sich Emma ansehen?
Would you care to come in and see Emma?
Dass wer aufwacht? - Emma.
Wake who up?
Emma?
Emma. - Emma?
Wie geht es dieser. Emma?
How is that, uh, Emma?
Hier ist Emma Newton.
This is Emma Newton.
Emma wartet mit dem Essen.
Emma's got the dinner almost ready.
Du siehst nicht aus wie Emma Newton.
Don't move. Standing there, you don't look like Emma Newton.
Sondern wie Emma Spencer Oakley, 46 Burnham Street, das hübscheste Mädchen in der Gegend.
You look like Emma Spencer Oakley of 46 Burnham Street, St Paul, Minnesota. - The prettiest girl on the block. - Charles.
Sehe ich vielleicht aus wie Emma?
Do I look to you like an Emma?
Doch fast alle hier führen ihre Bezirke noch wie Tante-Emma-Läden.
But most of you are still running your territories like a country store.
Also siehst du, Emma, das ist der Sprudel mit dem Brunnenhäuschen.
So you see Emma, this is the spring in the well house.

Nachrichten und Publizistik

Ein gutes Beispiel dafür ist das Referendum in Italien, das von Emma Bonino, Italiens Renegade der Starpolitiker, ausgearbeitet wurde.
A wonderful example is the referendum promoted by Emma Bonino, Italy's star political renegade.
Ein dreifaches Hurra auf Emma Bonino; auch wenn sie damit scheitern sollte.
Three cheers for Emma Bonino; never mind if she fails.
Die Deregulierung ermöglicht außerdem Preissenkungen aufgrund von Skaleneffekten. Wir alle können dies feststellen, wenn wir statt im Tante-Emma-Laden um die Ecke im Supermarkt einkaufen.
Deregulation also leads to economies of scale, lowering prices even further, as we all know when shopping at the hypermarket rather than the corner grocery store.
Diese Ansicht reflektierte zweifellos einen Zufallsempirismus, der auf den Tante-Emma-Läden und kleinen Postämtern gründete, die die englischen Professoren sahen, wenn sie sie sich aus den Wänden ihrer Oxbridge-Colleges hervorwagten.
This view no doubt reflected a casual empiricism based on the mom-and-pop shops and small post offices that English dons saw when going outside their Oxbridge colleges.

Suchen Sie vielleicht...?