Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Bangkok Englisch

Bedeutung Bangkok Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch Bangkok?

Bangkok

Bangkok the capital and largest city and chief port of Thailand; a leading city in southeastern Asia; noted for Buddhist architecture

Übersetzungen Bangkok Übersetzung

Wie übersetze ich Bangkok aus Englisch?

Bangkok Englisch » Deutsch

Bangkok Krung Thep Phra Nakhorn Krung Thep

Synonyme Bangkok Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu Bangkok?

Sätze Bangkok Beispielsätze

Wie benutze ich Bangkok in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Bangkok is the capital of Thailand.
Bangkok ist die Hauptstadt Thailands.
Bangkok is the capital of Thailand.
Bangkok ist die Hauptstadt von Thailand.
Bangkok is Thailand's capital city.
Bangkok ist die Hauptstadt Thailands.
Bangkok is Thailand's capital city.
Bangkok ist die Hauptstadt von Thailand.
I was appalled by the traffic in Bangkok, but travellers told me Taipei was worse.
Ich war von dem Verkehr in Bangkok entsetzt, doch berichteten mir Reisende, dass es in Taipei noch schlimmer sei.
Bangkok is Thailand's capital.
Bangkok ist Thailands Hauptstadt.

Filmuntertitel

I am the commanding officer of this camp which is Camp 16 along the great railroad which will soon connect Bangkok with Rangoon.
Ich bin der OberbefehIshaber in diesem Camp. Es ist Camp 16 und liegt an der großen BahnIinie die Bangkok mit Rangun verbinden wird.
Malaya Bangkok, Rangoon.
MaIaya Bangkok, Rangun.
The Japanese aim to open the Bangkok- Rangoon section by the middle of May.
Die Japaner wollen den Abschnitt schon Mitte Mai in Betrieb nehmen.
And, let's see, after Bangkok, I spent six months in Marrakesh, and then Saudi Arabia.
Und nach Bangkok verbrachte ich ein halbes Jahr in Marrakesch und war dann in Saudi-Arabien.
I'd give an R and R in Bangkok for the smell of a.50.
Ich gäbe 1 Tag Urlaub in Bangkok her für einen 50er.
At 7.50 every morning Ken's trainer runs the 13,000 miles from his 2-room lean-to in Bangkok and gets him up.
Jeden Morgen um 7:50 Uhr läuft Kens Trainer die 21.000 Kilometer. von seiner Zwei-Zimmer-Baracke in Bangkok und holt ihn aus dem Bett.
Ports of call between Hong Kong and Bangkok.
Häfen, die er angelaufen hat.
Bring the raw stuff down to Saigon, Bangkok, some of these other ports, process some into morphine, ship some to Marseilles and the rest goes to Hong Kong for shipment to the U.S.
Das Rohopium wird in Saigon und Bangkok zu Morphium verarbeitet. In Hongkong wird der Rest zu Heroin verarbeitet.
Your passport shows you spent some time in Bangkok about six weeks ago.
In Ihrem Pass steht, dass Sie vor Kurzem in Bangkok waren.
Occasions like this one are quite rare in Bangkok.
So etwas passiert nur sehr selten in Bangkok.
Just like all my girlfriends in Bangkok.
So wie alle meine Freundinnen in Bangkok.
I thought you might discover Bangkok together.
Ich dachte, ihr könntet Bangkok zusammen entdecken.
Impossible, I'll leave Bangkok tomorrow evening.
Unmöglich. Ich verlasse Bangkok morgen Abend.
Because I immediately felt you were different. From all these women I meet in Bangkok.
Weil ich plötzlich fühlte, dass du anders bist, als die anderen Frauen, die ich in Bangkok treffe.

Nachrichten und Publizistik

BANGKOK - The thunderous results of Thailand's general election on July 3 will seem familiar to anyone attuned to the political upheaval in the Middle East and North Africa.
BANGKOK - Das spektakuläre Ergebnis der Parlamentswahlen in Thailand vom 3. Juli wird allen jenen vertraut vorkommen, die die politischen Aufstände im Nahen und Mittleren Osten sowie in Nordafrika verfolgen.
A jagged line loosely joining Tokyo to Jakarta via Seoul, Taipei, Hong Kong, Bangkok, Kuala Lumpur, and Singapore was sufficient to sustain international cooperation.
Eine ziemlich lose Verbindung zwischen Tokio und Jakarta, über Seoul, Taipeh, Hongkong, Bangkok, Kuala Lumpur und Singapur reichte, um die internationale Zusammenarbeit aufrecht zu erhalten.
The breaking news teams returned to Bangkok long ago, where a military coup, ongoing mass protests, and other big political stories have kept them busy ever since.
Die Schlagzeilen kommen schon lange wieder aus Bangkok, wo ein Militärputsch, anhaltende Massenproteste und andere große politische Storys die Reporter beschäftigt halten.
What many are seeking is some form of special status within Thailand, enabling them to pursue their own cultural and religious traditions without interference from Bangkok.
Was viele von ihnen anstreben, ist irgendeine Form von Sonderstatus innerhalb Thailands, die es ihnen erlaubt, ohne Einmischung Bangkoks ihre eigenen kulturellen und religiösen Traditionen zu verfolgen.
Measures to prevent flooding and steps to repair damaged areas of Bangkok cannot even begin until the rubble is cleared.
Maßnahmen zum Hochwasserschutz und der Beseitigung von Schäden in den betroffenen Gebieten Bangkoks können nicht einmal in Angriff genommen werden, bevor man dem Schutt Herr geworden ist.
The fourth Global Forum on Remittances, which runs May 20-23 in Bangkok, will do just that.
Auf dem vierten Weltforum für Geldtransfers vom 20.-23. Mai in Bangkok wird genau dies geschehen.
Much of Thailand is now under an all-night curfew, imposed after radical Red Shirts set fire to more than 35 landmark buildings in Bangkok.
In großen Teilen Thailands herrscht momentan eine nächtliche Ausgangssperre, die verhängt wurde, nachdem die Rothemden über 35 bekannte Gebäude in Bangkok in Brand gesetzt hatten.
In this narrative, Thaksin masterminded the siege by hiring a small group of rogue army officers, and by paying the poor to go to Bangkok to start a civil war.
Er soll eine kleine Gruppe von verbrecherischen Armeeoffizieren angeheuert und die Armen dafür bezahlt haben, nach Bangkok zu gehen und dort einen Bürgerkrieg zu entfachen.
Few who now hold the reins of power in Bangkok could honestly throw the first stones.
Nur wenige, die sich derzeit in Bangkok an der Macht befinden, könnten ehrlicherweise den ersten Stein werfen.
For a nobody to become a somebody, all roads led to Bangkok and its prestigious prep schools and universities.
Wollte man es zu Rang und Namen bringen, führten alle Wege über Bangkok und seine prestigeträchtigen Privatschulen und Universitäten.
What is perverse about this is that every recent poll in Thailand shows that Thaksin remains wildly popular with the vast majority of Thais, most of whom live outside Bangkok.
Pervers daran ist, dass jede jüngere Umfrage in Thailand zeigt, dass Thaksin bei der großen Mehrheit der Thailänder, von denen die meisten außerhalb Bangkoks leben, nach wie vor ungeheuer beliebt ist.
The current crisis has been brewing for some time, but the breaking point came when anti-government protestors occupied Bangkok's main airport.
Die derzeitige Krise braut sich seit einiger Zeit zusammen, aber der Wendepunkt kam, als Regierungsgegner den Hauptflughafen Bangkoks besetzten.
The traditional Bangkok elites had always thought of him as an uncouth upstart.
Die traditionellen Eliten aus Bangkok hatten ihn immer für einen ungehobelten Emporkömmling gehalten.
Former Thai Prime Minister Thaksin Shinawatra has returned to Bangkok 17 months after being deposed in a military coup.
Der vor 17 Monaten nach einem Militärputsch abgesetzte ehemalige Ministerpräsident Thailands, Thaksin Shinawatra, ist nach Bangkok zurückgekehrt.

Bangkok Deutsch

Übersetzungen Bangkok ins Englische

Wie sagt man Bangkok auf Englisch?

Bangkok Deutsch » Englisch

Bangkok

Sätze Bangkok ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Bangkok nach Englisch?

Einfache Sätze

Bangkok ist die Hauptstadt Thailands.
Bangkok is the capital of Thailand.
Bangkok ist die Hauptstadt von Thailand.
Bangkok is the capital of Thailand.
Bangkok ist die Hauptstadt Thailands.
Bangkok is Thailand's capital city.
Bangkok ist die Hauptstadt von Thailand.
Bangkok is Thailand's capital city.
Ich war von dem Verkehr in Bangkok entsetzt, doch berichteten mir Reisende, dass es in Taipei noch schlimmer sei.
I was appalled by the traffic in Bangkok, but travellers told me Taipei was worse.
Bangkok ist Thailands Hauptstadt.
Bangkok is Thailand's capital.

Filmuntertitel

Ich bin der OberbefehIshaber in diesem Camp. Es ist Camp 16 und liegt an der großen BahnIinie die Bangkok mit Rangun verbinden wird.
I am the commanding officer of this camp which is Camp 16 along the great railroad which will soon connect Bangkok with Rangoon.
MaIaya Bangkok, Rangun.
Malaya Bangkok, Rangoon.
Und nach Bangkok verbrachte ich ein halbes Jahr in Marrakesch und war dann in Saudi-Arabien.
And, let's see, after Bangkok, I spent six months in Marrakesh, and then Saudi Arabia.
Ich gäbe 1 Tag Urlaub in Bangkok her für einen 50er.
I'd give an R and R in Bangkok for the smell of a.50.
Jeden Morgen um 7:50 Uhr läuft Kens Trainer die 21.000 Kilometer. von seiner Zwei-Zimmer-Baracke in Bangkok und holt ihn aus dem Bett.
At 7.50 every morning Ken's trainer runs the 13,000 miles from his 2-room lean-to in Bangkok and gets him up.
Das Rohopium wird in Saigon und Bangkok zu Morphium verarbeitet. In Hongkong wird der Rest zu Heroin verarbeitet.
Bring the raw stuff down to Saigon, Bangkok, some of these other ports, process some into morphine, ship some to Marseilles and the rest goes to Hong Kong for shipment to the U.S.
In Ihrem Pass steht, dass Sie vor Kurzem in Bangkok waren.
Your passport shows you spent some time in Bangkok about six weeks ago.
So etwas passiert nur sehr selten in Bangkok.
Occasions like this one are quite rare in Bangkok.
So wie alle meine Freundinnen in Bangkok.
Just like all my girlfriends in Bangkok.
Ich dachte, ihr könntet Bangkok zusammen entdecken.
I thought you might discover Bangkok together.
Unmöglich. Ich verlasse Bangkok morgen Abend.
Impossible, I'll leave Bangkok tomorrow evening.
Weil ich plötzlich fühlte, dass du anders bist, als die anderen Frauen, die ich in Bangkok treffe.
Because I immediately felt you were different. From all these women I meet in Bangkok.
Ich weiß nicht so genau, wie ich es nach Bangkok zurückgeschafft habe.
I don't know how I managed to get back to Bangkok.
Schlug ein erneutes Treffen in Bangkok vor.
Suggested another meeting in Bangkok to discuss terms.

Nachrichten und Publizistik

BANGKOK - Das spektakuläre Ergebnis der Parlamentswahlen in Thailand vom 3. Juli wird allen jenen vertraut vorkommen, die die politischen Aufstände im Nahen und Mittleren Osten sowie in Nordafrika verfolgen.
BANGKOK - The thunderous results of Thailand's general election on July 3 will seem familiar to anyone attuned to the political upheaval in the Middle East and North Africa.
Eine ziemlich lose Verbindung zwischen Tokio und Jakarta, über Seoul, Taipeh, Hongkong, Bangkok, Kuala Lumpur und Singapur reichte, um die internationale Zusammenarbeit aufrecht zu erhalten.
A jagged line loosely joining Tokyo to Jakarta via Seoul, Taipei, Hong Kong, Bangkok, Kuala Lumpur, and Singapore was sufficient to sustain international cooperation.
Die Schlagzeilen kommen schon lange wieder aus Bangkok, wo ein Militärputsch, anhaltende Massenproteste und andere große politische Storys die Reporter beschäftigt halten.
The breaking news teams returned to Bangkok long ago, where a military coup, ongoing mass protests, and other big political stories have kept them busy ever since.
Auf dem vierten Weltforum für Geldtransfers vom 20.-23. Mai in Bangkok wird genau dies geschehen.
The fourth Global Forum on Remittances, which runs May 20-23 in Bangkok, will do just that.
In großen Teilen Thailands herrscht momentan eine nächtliche Ausgangssperre, die verhängt wurde, nachdem die Rothemden über 35 bekannte Gebäude in Bangkok in Brand gesetzt hatten.
Much of Thailand is now under an all-night curfew, imposed after radical Red Shirts set fire to more than 35 landmark buildings in Bangkok.
Er soll eine kleine Gruppe von verbrecherischen Armeeoffizieren angeheuert und die Armen dafür bezahlt haben, nach Bangkok zu gehen und dort einen Bürgerkrieg zu entfachen.
In this narrative, Thaksin masterminded the siege by hiring a small group of rogue army officers, and by paying the poor to go to Bangkok to start a civil war.
Nur wenige, die sich derzeit in Bangkok an der Macht befinden, könnten ehrlicherweise den ersten Stein werfen.
Few who now hold the reins of power in Bangkok could honestly throw the first stones.
Wollte man es zu Rang und Namen bringen, führten alle Wege über Bangkok und seine prestigeträchtigen Privatschulen und Universitäten.
For a nobody to become a somebody, all roads led to Bangkok and its prestigious prep schools and universities.
Die traditionellen Eliten aus Bangkok hatten ihn immer für einen ungehobelten Emporkömmling gehalten.
The traditional Bangkok elites had always thought of him as an uncouth upstart.
Der vor 17 Monaten nach einem Militärputsch abgesetzte ehemalige Ministerpräsident Thailands, Thaksin Shinawatra, ist nach Bangkok zurückgekehrt.
Former Thai Prime Minister Thaksin Shinawatra has returned to Bangkok 17 months after being deposed in a military coup.
Nur Stunden vor der Rückkehr Thaksins nach Bangkok verurteilte die thailändische Wahlkommission den Sprecher des parlamentarischen Unterhauses wegen Betrugs, nachdem er Beamte dafür bezahlt hatte, für die PPP Wahlwerbung zu betreiben.
Just hours before Thaksin returned to Bangkok, Thailand's Election Commission convicted the speaker of the parliament's lower house of fraud after he paid civil servants to campaign on behalf of the party.
BANGKOK - Letzte Woche verurteilte ein taiwanisches Gericht Chen Shui-bian, der von 2000 bis 2008 Taiwans Präsident war, zu einer lebenslangen Haftstrafe wegen Korruption.
BANGKOK - Last week, a Taiwanese court sentenced Chen Shui-bien, Taiwan's president from 2000 until 2008, to life imprisonment for corruption.
BANGKOK - Von Thailand über die Türkei zur Ukraine ist das Verhältnis zwischen der regierenden Mehrheit und den politischen Minderheiten explosiv geworden - und droht, die Legitimität der Demokratie selbst zu untergraben.
BANGKOK - From Thailand to Turkey to Ukraine, the relationship between ruling majorities and electoral minorities has become combustible - and is threatening to erode the legitimacy of democracy itself.
In der sich in Bangkok ausbreitenden Krise - wo eine politische Minderheit auf die Straße gegangen ist, um Premierministerin Yingluck Shinawatras demokratisch gewählte Regierung zu stürzen - geht es genau darum.
The unfolding crisis in Bangkok - where a political minority has taken to the streets to bring down Prime Minister Yingluck Shinawatra's democratically elected government - is a case in point.

Suchen Sie vielleicht...?