Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Backstein Deutsch

Übersetzungen Backstein ins Englische

Wie sagt man Backstein auf Englisch?

Backstein Deutsch » Englisch

brick clinker tile pig piece ingot cake briquette

Sätze Backstein ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Backstein nach Englisch?

Einfache Sätze

Einen Backstein werfen, um einen Jadestein zu erlangen.
Throw a sprat to catch a whale.

Filmuntertitel

Backstein.
Brick.
Warum lauern Sie nicht am Eingang des Sitzungssaales und werfen ihm einen billigen Backstein an den Kopf, wenn er auftaucht?
Why don't you lurk at the entrance to the conference hall and when he arrives, you throw an inexpensive brick at his head?
Ich starre den Backstein einfach an und er schläft ein.
Well, I simply- stare at the brick, and it goes to sleep.
Wir haben hier einen Backstein, Keith.
Well, we have a brick here.
Haben wir einen Backstein, der sich bewegt?
Have we got a moving brick?
Ja, wir haben einen Backstein, der sich bewegt, Keith.
Yes, we've got- a moving brick, Keith. It's coming over now.
Der alte Camoins hat einen Graben angelegt mit Rohren und Backstein. Er ging bis zum Rand von dem Feld.
Old man Camoins dug a trench lined with tiles and bricks, all the way down to the far end of that field.
Obwohl alle Welt sagt, dass Gewalt die Geißel unserer Gesellschaft ist, setzen sie dir roten Backstein vor die Nase.
And the scourge of society. as everybody agrees. is violence. So why the red bricks?
Zwischen Backstein und Bär?
A brick and a bear?
Alter Backstein. Läuferverband. Mit Verzierungen, frühgeorgianisch.
Original running bond brick pattern, Georgian details.
Mit dem hellen, goldenen Backstein.
With the bright gold brick.
Die Mehlfabrik mit dem goldenen Backstein.
You know, the old flour factory with the gold brick.
Roter Backstein in Fischgrat wie auf der Piazza del Campo in Siena.
Here, a beam. Red ceramic tiles, like the square in Siena.
Ich werfe keinen Backstein.
Jack, I'm not gonna. I'm not gonna throw a brick at your window.

Suchen Sie vielleicht...?