Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

arabische Deutsch

Sätze Arabische ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Arabische nach Englisch?

Einfache Sätze

Ich kann die arabische Schrift nicht lesen.
I can't read Arabic script.
Dieser Satz kann auf vielerlei Arten ins Arabische übersetzt werden.
This sentence can be translated to Arabic in many ways.
Ich kann dieses Wort nicht im Wörterbuch nachschlagen. Ich kenne das arabische Alphabet nicht.
I cannot search this word in the dictionary. I don't know the Arabic alphabet.
Ich kann nicht arabisch schreiben. Ich habe keine arabische Tastatur.
I can't write in Arabic. I don't have an Arabic keyboard.
Ich kann diesen Artikel nicht ins Arabische übersetzen.
I can't translate this article into Arabic.
Kannst du diese Zusammenfassung ins Arabische übersetzen?
Can you translate this abstract into Arabic?

Filmuntertitel

Ich habe arabische Kleider lieber.
Thank you. I prefer North African dresses.
Sie sagen, das arabische Reich hat den bösen Blick.
They're saying the Arab Kingdom has the evil eye.
Wir müssen das arabische Reich retten.
We must save the Arab Kingdom.
Das arabische Reich ist keine Utopie.
The Arab Kingdom is not utopian.
Nein. Ich muss an die arabische Grenze, Pferde einkaufen.
I'm going up on the Arabian frontier to buy a pack of horses.
Dort drüben seht ihr das arabische Dorf Abu Yesha.
Over there you see the Arab village of Abu Yesha.
Seht euch um, und ihr seht hier auch arabische Kinder.
Look about you. You will see Arab children here.
Wünscht das Arabische Bureau große Dinge in Arabien?
Does the Arab Bureau want a big thing in Arabia?
Das Arabische Bureau glaubt, Sie können ihm in Arabien von Nutzen sein.
The Arab Bureau thinks you would be of use to them in Arabia.
Und was sollen Sie für das Arabische Bureau tun?
What are you to do for the Arab Bureau?
Aber wissen Sie, Lieutenant, dass die arabische Stadt Cordoba bereits zwei Meilen Straßenbeleuchtung besaß während London noch ein Dorf war?
Or do you know, lieutenant, in the Arab city of Cordoba were two miles of lighting in the streets when London was a village.
Faisal soll sich Schiffe besorgen, irgendwelche und die arabische Armee hierher bringen nach Aqaba, und zwar schnell.
Tell Feisal to find boats, any boats and bring the Arab army here to Aqaba, quickly.
Allenby wollte die arabische Armee hinter Deraa haben.
Allenby wanted the Arab army behind Deraa.
Dann gibt es also eine arabische Armee im Norden.
Then there is an Arab north army.

Nachrichten und Publizistik

Dass es zu dieser arabische Renaissance - um die Formulierung des bedeutenden palästinensischen Gelehrten George Antonius zu benutzen - nicht gekommen ist, dürfte Ebans größte Enttäuschung gewesen sein.
That this Arab renaissance - to use the phrase of the great Palestinian scholar George Antonius - did not take place may have been Eban's greatest disappointment.
Arabische und muslimische Führer können ihr Teil beitragen, indem sie sich zu Wort melden, um die Vision des IS in Frage zu stellen und seinem Verhalten die Legitimation zu nehmen.
Pemimpin Arab dan Muslim dapat berperan dengan menyampaikan pesan untuk menantang visi ISIS dan mendelegitimasi perilaku mereka.
Lasst uns dazu beitragen, dass der Arabische Frühling eine Jahreszeit der Hoffnung für alle wird.
Let us help make the Arab Spring a true season of hope for all.
Israel und der Iran, zwei nicht-arabische Mächte inmitten eines feindseligen arabischen Umfelds, hatten fundamentale gemeinsame Interessen, an denen auch die islamische Revolution nichts ändern konnte.
Israel and Iran, two non-Arab powers in a hostile Arab environment, shared fundamental interests that the Islamic revolution could not change.
Eine demokratische Flutwelle scheint über die arabische Welt hinwegzufegen.
A democratic tide seems to be sweeping across the Arab world.
Die Wahl von Präsident Barack Obama vor zwei Jahren hat unter Arabern für positive Überraschung gesorgt und arabische Demokraten gestärkt, die Amerikas wahren demokratischen Charakter damit als erwiesen ansahen.
President Barack Obama's election two years ago positively shocked Arabs and empowered Arab democrats, who saw it as proof of America's true democratic nature.
Die arabische Jugend musste selbst um die Demokratie kämpfen und sie sich erobern.
Arab youth had to fight and win democracy for themselves.
Anschließend traf die Arabische Liga zusammen, um dem Beispiel der Golfstaaten zu folgen.
Then the Arab League met to follow the Gulf states' lead.
Einige arabische Monarchen haben versprochen, den US-Angriff zu finanzieren - eine Investition, die sie leicht wieder hereinholen würden, bedenkt man, dass das Kriegsgerede bereits jetzt einen Anstieg der Ölpreise bewirkt hat.
Some Arab monarchs have pledged to bankroll the US attack - an investment that they would easily recover, given that the war talk has already increased oil prices.
Neben dem endlosen israelisch-palästinensischen Konflikt verlangen auch der instabile Irak, der Arabische Frühling, der Bürgerkrieg in Syrien und das anhaltende Patt hinsichtlich der nuklearen Ambitionen des Iran die Aufmerksamkeit Amerikas.
In addition to the eternal Israel-Palestine conflict, Iraq's instability, the Arab Spring, Syria's civil war, and the ongoing nuclear standoff with Iran all demand America's attention.
Die arabische Welt, Russland und China wären gezwungen Partei zu ergreifen, wodurch die globalen Beziehungen zwischen den verschiedenen Machtzentren belastet wären und steigende Spannungen in der Region zur Folge hätten.
The Arab world, Russia, and China would be forced to take sides, straining global relations between the different poles of power and raising tensions in the Pacific.
Nachdem der Irak nun wahrscheinlich das erste schiitisch regierte arabische Land und somit auch Teil des wachsenden schiitisch-iranischen Einflussbereichs sein wird, gelten die USA bei ihren regionalen sunnitischen Verbündeten als unzuverlässig.
With Iraq probably becoming the first Arab country to be ruled by Shiites, and hence integrated into an expanding Shiite Iranian empire, America's Sunni allies in the region now view the US as unreliable.
Und vor allem würde dies dem Iran die Möglichkeit nehmen, bekannte islamische und arabische Anliegen mit seinen eigenen Hegemoniebestrebungen zu verbinden.
More importantly, it would deny Iran the ability to link popular Islamic and Arab causes with its own hegemonic ambitions.
Ein entscheidender Faktor ist, dass arabische Sunnitenführer zum ersten Mal seit die Vereinigten Staaten und Großbritannien in den Irak einmarschiert sind, einen US-amerikanischen Militärplan für dieses Land unterstützen.
One key factor is that, for the first time since the United States and Britain invaded Iraq, Arab Sunni leaders are backing a US military plan for that country.

Suchen Sie vielleicht...?