Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Ägypten Deutsch

Übersetzungen Ägypten ins Englische

Wie sagt man Ägypten auf Englisch?

Sätze Ägypten ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Ägypten nach Englisch?

Einfache Sätze

In Ägypten regnet es weniger als in Japan.
They have less rain in Egypt than in Japan.
Wovon leben sie in Ägypten?
What do they live on in Egypt?
Welche Sprache spricht man in Ägypten?
What language do they speak in Egypt?
Wir verbinden Ägypten mit dem Nil.
We associate Egypt with the Nile.
Ich möchte irgendwann einmal Ägypten besuchen.
I wish to visit Egypt someday.
Welche Sprache spricht man in Ägypten?
What language is spoken in Egypt?
Ich komme aus Ägypten.
I am from Egypt.
Die Person aus Ägypten spricht arabisch.
The person from Egypt speaks Arabic.
In Mexiko gibt es eine Pyramide, die größer ist als die in Ägypten.
There's a pyramid in Mexico bigger than any of those in Egypt.
Die Pyramiden von Ägypten sind eines der sieben Weltwunder.
The pyramids of Egypt are one of the seven wonders of the world.
Wir werden uns in Ägypten verstecken.
We'll hide in Egypt.
Sie bekämpften die Italiener zuerst in Ägypten und Libyen.
They fought the Italians first in Egypt and Libya.
Ein paar Monate später ist Israel in Ägypten einmarschiert.
A few months later, Israel invaded Egypt.
Katzen waren heilige Tiere im alten Ägypten.
Cats were sacred animals in ancient Egypt.

Filmuntertitel

Er wird in Ägypten einen Kanal bauen, der das Mittelmeer mit dem Roten Meer verbindet.
He's going to Egypt with Father Enfantin to build a canal linking the Mediterranean to the Red Sea. A canal?
Hast du überhaupt Geld für deine Reise nach Ägypten?
Go for walks. Buy some gifts. And the moonlight!
Du warst also noch nie in Ägypten?
Let me tell you about Egypt.
Komm übermorgen zur Joliette, zur Abfahrt nach Ägypten.
The day after tomorrow, go to the port! A boat is leaving for Egypt!
Ich ging nach Ägypten, und von Ägypten ging ich nach China, von China ging ich nach Arabien.
I went to Egypt, and from Egypt I went to China, from China I went to Arabia.
Ich ging nach Ägypten, und von Ägypten ging ich nach China, von China ging ich nach Arabien.
I went to Egypt, and from Egypt I went to China, from China I went to Arabia.
Ach, Ägypten, wie wunderbar!
Ah, Egypt! How wonderful!
Sie kennen Ägypten? Ich?
Right up your alley!
Und nun, liebe Gäste, die nächste Nummer des Programms: Die blume von Ägypten, das tanzende Wunder EsmeraIda!
Now, ladies and gentlemen next in our program the flower of Egypt the dancing wonder, Esmeralda.
Ihr erinnert Euch, dass Ihr Thorpe nach seinem Angriff auf mein Schiff entließt und dass Ihr der Albatross direkt danach gestattet habt, zu einem Handel nach Ägypten zu segeln.
Your Grace will recall she released Thorpe. after his attack upon my ship. and that on the heels of this offense she allowed the Albatross to sail. presumably to trade in Egypt.
Ich war in Ägypten.
You're just there.
An eine Nacht in Ägypten kann ich mich auch erinnern.
I've been in Egypt. I remember a night in Egypt.
Der Khedive von Ägypten.
The khedive of Egypt?
Seit Jahren will ich schon nach Ägypten.
I must go to Egypt sometime.

Nachrichten und Publizistik

Was wird zum Beispiel mit einem so zentralen und verwundbaren Land wie Ägypten passieren, wenn Hunderttausende von Ägyptern, die am Golf arbeiten, in Folge der Krise in den Erdöl produzierenden Ländern gezwungen sind in ihre Heimat zurückzukehren?
What, for example, will happen to a country as central and vulnerable as Egypt when hundred of thousands of Egyptians working in the Gulf are forced to return to their homeland as a result of the crisis in the oil-producing countries?
Ihre - angesichts der Behandlung von Frauen in traditionellen muslimischen Gesellschaften verständliche - Sehnsucht nach Veränderung scheint eine der wichtigsten Antriebskräfte für den revolutionären Impuls in Tunesien und Ägypten gewesen zu sein.
Their appetite for change - understandable, given the treatment of women in traditional Muslim societies - appears to be one of the main causes underlying the force of the revolutionary impulse in Tunisia and Egypt.
Er wird in Erinnerung bleiben, weil er die schmerzliche Abspaltung von Eritrea im Jahr 1993 akzeptierte anstatt den Bürgerkrieg zu verlängern und für seine Bemühungen, ein Abkommen mit Ägypten über die Nutzung des Wassers des Blauen Nils zu erreichen.
He will be remembered for accepting the painful secession of Eritrea in 1993, rather than prolong the civil war, and for his efforts to reach an agreement with Egypt over the use of the Blue Nile waters.
Überdies käme es zu unkontrollierter nuklearer Weiterverbreitung in der Region, mit Saudi Arabien und Ägypten an der Spitze der Entwicklung.
It would also trigger uncontrolled regional nuclear proliferation, with Saudi Arabia and Egypt leading the way.
Die jüngsten Ereignisse nicht nur in Libyen, sondern auch in Tunesien, Ägypten, Syrien, dem Jemen und Bahrain spiegeln die politische Komplexität dieser Länder wider.
Current events, not just in Libya, but also in Tunisia, Egypt, Syria, Yemen, and Bahrain, mirror the political complexity of these countries.
Wir müssen Länder wie Ägypten und Tunesien - und möglicherweise ein friedliches Libyen - in die Lage versetzen, ihre politische Stabilität durch Demokratisierung zu stärken.
We need to enable countries like Egypt and Tunisia - and possibly a peaceful Libya - to strengthen their political stability through democratization.
In dieser brisanten Situation muss den nationalen Interessen von Ländern wie der Türkei, Iran, Saudi-Arabien, Ägypten und Israel größere Aufmerksamkeit gewidmet werden.
In these volatile circumstances, greater attention must be given to the national interests of countries such as Turkey, Iran, Saudi Arabia, Egypt, and Israel.
Eine positivere Meinung zu Obama entwickelte sich, als die arabischen Aufstände in Tunesien und Ägypten begannen - Länder mit pro-amerikanischem Regime.
A more positive view of Obama emerged when the Arab revolts began in Tunisia and Egypt -countries with pro-US regimes.
Am Ende präsentierte sich Amerikas Position in der Region gestärkt, nachdem Ägypten ein US-Verbündeter geworden war und mit Israel Frieden geschlossen hatte.
In the end, America's position in the region strengthened after Egypt became a US ally and made peace with Israel.
Und dann brach 2011 der Arabische Frühling aus und schaffte neue Möglichkeiten für politische Erneuerung. Innerhalb von Monaten wurden die weltlichen Diktatoren in Tunesien und Ägypten durch islamistische Parteien ersetzt.
Then the Arab Spring erupted in 2011, creating new opportunities for political renewal.
In Ägypten, dem größten und einflussreichsten Land des Arabischen Frühlings, übernahm die Muslimbruderschaft selbst die Kontrolle.
Moreover, the Muslim Brotherhood gained control of Egypt, the largest and most influential of the Arab Spring countries.
Tatsächlich war für den anfänglichen Erfolg des Arabischen Frühlings in Ägypten und Tunesien das Fehlen einer spezifischen Ideologie entscheidend, da dies einer großen Menge junger Aktivisten die Bildung lockerer Allianzen ermöglichte.
In fact, the absence of a specific ideology was essential to the Arab Spring's initial success in Egypt and Tunisia, for it allowed a large number of young activists to forge loose alliances.
Nach dem Zusammenbruch der islamistischen Regierung war das Militär also die einzige verbleibende Möglichkeit in Ägypten.
So when the Islamist government's credibility collapsed, the military was Egypt's only remaining option.
Schließlich ist Ägypten das Herz, Gehirn und Nervenzentrum der arabischen Welt.
After all, Egypt is the heart, brain, and nerve center of the Arab world.

Suchen Sie vielleicht...?