Deutsch
|
Englisch
|
Russisch
|
Tschechisch
Deutsch
für Deutschsprachige
Deutsch
als Fremdsprache
German
for English speakers
немецкий
для русскоговорящих
němčina
pro mluvčí češtiny
das
Dach
des
Gebäudes
wurde
aufgerissen
der
Artikel
—
definiter
Artikel
(
bestimmtes
Geschlechtswort
)
Der
Mann
ist
hübsch
.
Die
Frau
hält
das
Kind
an
der
Hand
.
Das
Essen
hat
heute
sehr
lecker
geschmeckt
.
Wir
fuhren
mit
dem
Auto
durch
die
Stadt
.
Er
entledigte
sich
der
Mitwisserin
.
Sie
entledigte
sich
der
Mitwisser
.
Es
tut
der
Frau
im
Herzen
weh
,
dass
der
Ring
gestohlen
wurde
.
der
Relativpronomen
—
Nominativ
Singular
maskulin
des
Relativpronomens
der
(
die
,
das
)
Wehe
dem
Mann
,
der
mich
schlug
!
—
Dativ
Singular
feminin
des
Relativpronomens
der
(
die
,
das
)
Der
Frau
,
der
du
dauernd
Blumen
schickst
,
gefällt
dein
Benehmen
nicht
.
der
Demonstrativpronomen
—
Nominativ
Singular
maskulin
des
Demonstrativpronomens
der/die/das
Der
mag
mich
bestimmt
.
—
Dativ
Singular
feminin
des
Demonstrativpronomens
der/die/das
Der
habe
ich
was
vorgespielt
!
Mehr »
Dach
Substantiv · n
—
obere
Abdeckung
eines
Hauses
,
eines
Fahrzeugs
oder
eines
Zeltes
Unser
Dach
muss
endlich
neu
gedeckt
werden
.
—
salopp
,
umgangssprachlich:
der
menschliche
Kopf
Dach
Substantiv · Nachname
—
deutscher
Familienname
Mehr »
des
Artikel
—
Genitiv
Singular
von
der
und
das
Der
Präsident
des
Landes
wurde
neu
gewählt
.
Des
Substantiv · n
—
Musik:
Ton
mit
275
Hz
und
alle
Töne
im
Oktavabstand
dazu
,
um
einen
Halbton
vermindertes
D
Denke
bitte
daran
in
Takt
5
ein
Des
zu
spielen
!
Mehr »
Gebäude
Substantiv · n
—
ein
vom
Menschen
errichtetes
,
meist
oberirdisches
,
ortsfestes
Konstrukt
,
das
einen
oder
mehrere
Räume
enthält
Jedes
Haus
ist
ein
Gebäude
.
Öffentliche
Gebäude
sind
meistens
relativ
groß
.
Mehr »
werden
Verb · Hilfsverb
—
seinen
Zustand
ändern
;
einer
Änderung
unterlaufen
Dein
Gesicht
wird
rot
.
Es
wird
langsam
dunkel
.
—
in
Zukunft
geschehen
;
in
Zukunft
sein
Was
wird
aus
ihm
?
Er
wird
Arzt
.
—
Bibelsprache:
entstehen
Es
werde
Licht
.
Mehr »
aufreißen
Verb
—
die
Verpackung
,
Hülle
von
etwas
zerreißen
und
somit
den
Inhalt
offen
legen
,
erreichen
können
Freudig
und
ungeduldig
rissen
die
Kinder
die
Weihnachtspackerl
auf
.
—
schnell
weit
öffnen
Die
Einbrecher
hatten
alle
Schubladen
und
Schränke
aufgerissen
und
ein
völliges
Chaos
hinterlassen
.
—
mit
geeignetem
Gerät
,
mit
Werkzeug
oder
Ähnlichem
gewaltsam
öffnen
Überall
in
München
reißen
sie
gerade
die
Straßen
auf
.
Bei
unserer
Badsanierung
musste
eine
Wand
für
neue
Leitungen
komplett
aufgerissen
werden
.
—
so
beschädigen
,
dass
ein
Loch
,
ein
Riss
entsteht
Auf
diesen
alten
Holzstuhl
setze
ich
mich
nicht
,
der
reißt
bestimmt
meine
teuren
Seidenstrümpfe
auf
.
Der
Kleine
hat
sich
schon
wieder
beim
Fußball
die
Hose
aufgerissen
.
—
Sport, Mannschaftssport
die
Abwehrspieler
so
beschäftigen
,
ablenken
,
dass
ein
Durchbruch
möglich
ist
Unserer
Mannschaft
ist
es
nicht
gelungen
,
die
gegnerische
Verteidigung
aufzureißen
.
—
salopp
jemanden
ansprechen
und
so
kurzfristig
als
Sexpartner
gewinnen
Ich
fass
es
nicht
,
gestern
Abend
hat
sie
doch
tatsächlich
diesen
Rennfahrer
aufgerissen
!
—
salopp
durch
bestimmte
Anstrengungen
erreichen
,
dass
man
etwas
bekommt
Jacko
wurde
schon
wieder
gekündigt
,
aber
wie
ich
ihn
kenne
,
wird
er
bald
was
Neues
aufreißen
.
—
nach
oben
,
in
die
Höhe
reißen
Die
Neuinszenierung
erhielt
stürmischen
Beifall
und
riss
die
Zuschauer
von
ihren
Sitzen
auf
.
—
Technik, Architektur
eine
Ansicht
oder
einen
Schnitt
eines
Objekts
zeichnen
Die
Fassade
muss
noch
detailliert
aufgerissen
werden
.
—
zusammenfassend
,
im
Überblick
kurz
beschreiben
Bei
der
Teambesprechung
hat
unser
Chef
das
geplante
Projekt
erst
mal
in
groben
Zügen
aufgerissen
.
—
intrans.
unversehens
aufgehen
,
sich
plötzlich
öffnen
(
eventuell
durch
Druck
,
Schlag
oder
Ähnlichem
)
Die
Wunde
ist
wieder
aufgerissen
.
Nach
einem
stark
bewölkten
Himmel
am
Vormittag
,
wird
es
ab
Mittag
aufreißen
und
wir
können
uns
auf
einen
sonnigen
Nachmittag
freuen
.
Mehr »