Deutsch
|
Englisch
|
Russisch
|
Tschechisch
Deutsch
für Deutschsprachige
Deutsch
als Fremdsprache
German
for English speakers
немецкий
для русскоговорящих
němčina
pro mluvčí češtiny
Können
Sie
das
anders
sagen
?
können
Verb
—
etwas
zu
tun
vermögen
Wenn
die
Schüler
wollen
,
können
sie
die
Übungen
schaffen
.
Sie
hat
den
Unfall
nicht
vorhersehen
können
.
—
durch
bestimmte
Umstände
die
Möglichkeit
haben
,
etwas
zu
tun
Das
Schiff
kann
2.000
Passagiere
aufnehmen
.
Man
kann
nie
wissen
,
was
noch
alles
passieren
wird
.
—
aufgrund
bestimmter
Gegebenheiten
zu
einem
Verhalten
berechtigt
sein
Du
kannst
ohne
Sorge
sein
.
Du
kannst
dich
auf
mich
verlassen
!
—
sofern
es
erlaubt
ist
,
die
Möglichkeit
haben
,
etwas
zu
tun
(
schwächere
Form
als
dürfen
)
Sie
können
Ihr
Gepäck
hier
abstellen
.
Von
mir
aus
kann
Herbert
ein
Motorrad
haben
.
—
unter
Umständen
in
Betracht
kommen
,
vielleicht
der
Fall
sein
Dein
Onkel
kann
jeden
Moment
hier
ankommen
.
Dieser
Satz
könnte
von
dir
stammen
.
—
von
Zeit
zu
Zeit
etwas
zu
tun
vermögen
Ich
kann
auch
ganz
nett
sein
.
Sie
kann
auch
deutlicher
sprechen
.
—
meist
im
Konjunktiv:
etwas
auf
Wunsch
einer
anderen
Person
tun
sollen
Du
könntest
auch
mal
wieder
putzen
helfen
.
Sie
könnte
sich
mal
wieder
melden
.
können
Verb
—
etwas
beherrschen
,
wissen
;
fähig
sein
,
etwas
zu
tun
Ich
kann
mehrere
Sprachen
.
Mein
Schüler
kann
das
Gedicht
noch
immer
nicht
auswendig
.
Wer
nur
tut
,
was
er
kann
,
der
bleibt
,
was
er
ist
.
—
auf
eine
bestimmte
Art
und
Weise
zu
etwas
in
der
Lage
sein
Jan
rannte
so
schnell
,
wie
er
konnte
.
Ich
kann
nicht
anders
.
—
die
Erlaubnis
,
die
Möglichkeit
haben
,
etwas
tun
zu
dürfen
Bastian
,
kann
ich
auch
mal
auf
dein
Moped
?
—
umgangssprachlich:
noch
die
nötige
Kraft
für
etwas
haben
Der
Marathonläufer
konnte
nicht
mehr
und
gab
auf
halber
Strecke
auf
.
Können
Substantiv · n
—
besondere
Fertigkeit
,
Kompetenz
auf
einem
speziellen
Gebiet
Geschick
und
etwas
handwerkliches
Können
schaden
nicht
beim
Zusammenbauen
dieses
Regals
.
Bei
der
Theateraufführung
zeigten
die
Schüler
ihr
schauspielerisches
Können
.
Verlass
dich
lieber
nicht
auf
Peters
Hilfe
beim
Tapezieren:
Mit
seinem
Können
ist
es
nicht
weit
her
.
Mehr »
sie
Personalpronomen
—
3.
Person
Singular
,
weiblich
—
3.
Person
Plural
Sie
Personalpronomen
—
die
offizielle
Anrede
(
im
Geschäftsleben
,
in
und
an
Behörden
,
privat
unter
Erwachsenen
)
an
die
angesprochene
(
n
)
oder
angeschriebene
(
n
)
Person
(
en
),
falls
nicht
die
vertraute
Form
du
verwendet
wird
,
andere
Regeln
gelten
oder
Gewohnheit
sind
Ich
freue
mich
,
Sie
kennenzulernen
!
Können
Sie
mir
bitte
sagen
,
wie
spät
es
ist
?
Ach
,
sind
Sie
wirklich
der
Bruder
von
Thomas
Gottschalk
?
Ich
möchte
Sie
alle
um
Ihre
geneigte
Aufmerksamkeit
bitten
.
Sie
Substantiv · f
—
ein
Weibchen
;
ein
weibliches
Wesen
Ist
dein
Hund
ein
Er
oder
eine
Sie
?
Sie
Substantiv · m
—
Kartenspiele
,
Schafkopf:
eine
besondere
Form
eines
Solos
,
bei
der
ein
Spieler
die
acht
höchsten
Trümpfe
(
also
vier
Ober
und
vier
Unter
)
besitzt
Mehr »
der
Artikel
—
definiter
Artikel
(
bestimmtes
Geschlechtswort
)
Der
Mann
ist
hübsch
.
Die
Frau
hält
das
Kind
an
der
Hand
.
Das
Essen
hat
heute
sehr
lecker
geschmeckt
.
Wir
fuhren
mit
dem
Auto
durch
die
Stadt
.
Er
entledigte
sich
der
Mitwisserin
.
Sie
entledigte
sich
der
Mitwisser
.
Es
tut
der
Frau
im
Herzen
weh
,
dass
der
Ring
gestohlen
wurde
.
der
Relativpronomen
—
Nominativ
Singular
maskulin
des
Relativpronomens
der
(
die
,
das
)
Wehe
dem
Mann
,
der
mich
schlug
!
—
Dativ
Singular
feminin
des
Relativpronomens
der
(
die
,
das
)
Der
Frau
,
der
du
dauernd
Blumen
schickst
,
gefällt
dein
Benehmen
nicht
.
der
Demonstrativpronomen
—
Nominativ
Singular
maskulin
des
Demonstrativpronomens
der/die/das
Der
mag
mich
bestimmt
.
—
Dativ
Singular
feminin
des
Demonstrativpronomens
der/die/das
Der
habe
ich
was
vorgespielt
!
Mehr »
Anders
Substantiv · Vorname
—
männlicher
Vorname
Anders
hat
morgen
Geburtstag
.
anders
Adverb
—
verschieden
,
abweichend
(
von
etwas
),
auf
andere
Weise
Unser
Kind
ist
irgendwie
anders
.
Es
verhält
sich
nicht
so
,
sondern
anders
.
Ich
will/werde
es
anders
ausdrücken
.
—
(
vergleichend
zu
einer
anderen
Sache
,
Person
)
nicht
so
Du
bist
anders
als
ich
.
Sie
ist
ganz
anders
,
als
man
so
hört
.
Die
Sache
verhält
sich
anders
.
Der
Fall
liegt
anders
.
So
und
nicht
anders
!
—
(
in
Verbindung
mit
Frage
-
und
Indefinitpronomen
)
sonst
Wer
käme
anders
in
Frage
?
Wo
anders
sollten
sie
sein
?
Wie
könnte
es
auch
anders
sein
?
—
(
veraltet
,
veraltend
) (
dient
zum
bloßen
Ausdruck
des
Modi
)
Ist
es
anders
deine
Meinung
?
Bin
ich
dir
anders
lieb
?
Sie
wird
anders
ihr
versprechen
halten
.
Soll
'
s
anders
gelingen
! (
verstärkend
,
im
Sinne
von:
Es
wird
sicher
gelingen
!)
Ich
will
anders
diesmal
alle
Plage
über
dich
senden
.
anders
Indefinitpronomen
—
Namibia
,
Südwesterdeutsch
ander
(
er
, -
e
, -
es
)
—
Namibia
,
Südwesterdeutsch
(
adverbialer
Gebrauch
)
besonders
,
außergewöhnlich
;
ganz
,
sehr
Nu
is
der
Oukie
darem
anders
befokkt
.
—
Namibia
,
Südwesterdeutsch
(
adjektivischer
Gebrauch
)
seltsam
,
sonderbar
,
komisch
Das
is
darem
ne
anderse
Tjorrie
!
Die
Geräusche
im
Busch
scheinen
manchmal
darem
anders
.
Mehr »
sagen
Verb
—
bestimmte
Worte
sprechen
(
mit
direkter
oder
indirekter
Rede
verwendet
)
Sag
noch
ein
Wort
,
und
ich
gehe
!
—
mit
Dativ:
Worte
an
eine
bestimmte
Person
oder
Personenkreis
richten
Ich
hab
'
dir
doch
gesagt
,
du
sollst
aufpassen
!
Sag
mir
,
wo
die
Blumen
sind
.
—
reflexiv:
sich
denken
,
sich
überlegen
Er
sagte
sich
,
dass
es
nicht
so
weiter
gehen
kann
.
—
als
Argument
,
gegebenenfalls
als
Beweis
anführen
Dagegen
kann
ich
nichts
sagen
.
Das
Gesetz
sagt
in
diesem
Fall
etwas
ganz
anderes
.
—
als
Meinung
,
oder
auch
Haltung
,
vertreten
Was
sagst
du
dazu
?
Ich
sage
,
das
wäre
ein
großer
Fehler
.
Sagen
Substantiv · n
—
das
Aussprechen
bestimmter
Wörter
Das
alleinige
Sagen
reicht
nicht
,
man
muss
auch
Beispiele
vorleben
.
Insofern
geht
das
Meinen
immer
über
das
Sagen
hinaus
.
Mehr »